เพลงสดุดี 30:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 ความโกรธเกรี้ยวของพระองค์อยู่เพียงชั่วคราว แต่ความปรานีของพระองค์นำชีวิตมาให้ เราอาจจะร้องไห้ในยามค่ำคืน แต่ในวันรุ่งขึ้น เราจะชื่นบาน Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน5 เพราะความกริ้วของพระองค์นั้นเป็นแต่ชั่วขณะหนึ่ง แต่ความโปรดปรานของพระองค์นั้นตลอดชีวิต การร้องไห้อาจจะคงอยู่สักคืนหนึ่ง แต่ความยินดีจะมาเวลาเช้า Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 เพราะพระพิโรธของพระองค์นั้นเป็นแต่ชั่วขณะหนึ่ง และความโปรดปรานของพระองค์นั้นตลอดชีวิต การร้องไห้อาจจะอ้อยอิ่งอยู่สักคืนหนึ่ง แต่ความชื่นบานจะมาเวลาเช้า Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 เพราะพระพิโรธของพระองค์คงอยู่เพียงชั่วครู่ แต่ความโปรดปรานของพระองค์คงอยู่ชั่วชีวิต การร่ำไห้อาจคงอยู่ชั่วข้ามคืน แต่ความชื่นชมยินดีจะมาในเวลาเช้า Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 เพราะความพิโรธของพระองค์เป็นแต่เวลาพลิบตาเดียว; แต่พระกรุณาของพระองค์มีอยู่ชั่วอายุ: การร้องไห้ร่ำไรอาจมีอยู่ตลอดคืน, แต่ในเวลาเช้าคงจะมีความโสมนัสส์ยินดี. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 เพราะความกริ้วของพระองค์เป็นไปเพียงขณะเดียว แต่ความโปรดปรานย่อมเป็นไปชั่วชีวิต การร่ำไห้อาจยาวนานถึงหนึ่งคืน แต่ความยินดีย่อมเกิดขึ้นในยามเช้า Viz kapitola |