เพลงสดุดี 17:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 ข้าแต่พระเจ้า ข้าพเจ้าร้องขอความช่วยเหลือจากพระองค์ เพราะพระองค์จะตอบข้าพเจ้า โปรดเอียงหูของพระองค์มาหาข้าพเจ้าเพื่อฟังเสียงอธิษฐานของข้าพเจ้า Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน6 ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์ร้องทูลพระองค์ เพราะพระองค์จะทรงตอบข้าพระองค์ ขอเอียงพระกรรณฟังถ้อยคำของข้าพระองค์เถิด Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 โอ ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์ร้องทูลถึงพระองค์ เพราะพระองค์จะทรงสดับข้าพระองค์ ขอทรงเอียงพระกรรณสดับถ้อยคำของข้าพระองค์ด้วยเถิด Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์กราบทูลพระองค์ เพราะพระองค์จะทรงตอบข้าพระองค์ ขอทรงเงี่ยพระกรรณฟังข้าพระองค์ และสดับฟังคำอธิษฐานของข้าพระองค์ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 ข้าแต่พระเจ้า, ข้าพเจ้าได้ร้องทูลต่อพระองค์, เพราะพระองค์จะทรงตอบข้าพเจ้า: ขอทรงโปรดเงี่ยพระกรรณสดับฟังคำของข้าพเจ้า. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 โอ พระเจ้า ข้าพเจ้าร้องเรียกถึงพระองค์เพราะพระองค์ตอบข้าพเจ้า เงี่ยหูของพระองค์และสดับคำอธิษฐานของข้าพเจ้า Viz kapitola |