สุภาษิต 30:20 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย20 นี่คือหนทางของหญิงที่มีชู้ นางกิน แล้วก็เช็ดปาก และพูดว่า “ฉันไม่ได้ทำผิดอะไร” Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน20 นี่เป็นท่าทางของหญิงผู้ล่วงประเวณี คือ นางรับประทาน และนางเช็ดปาก และนางพูดว่า “ฉันไม่ได้ประพฤติชั่ว” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV20 นี่เป็นทางของหญิงผู้ล่วงประเวณีคือ นางรับประทาน และนางเช็ดปาก และนางพูดว่า “ฉันไม่ได้ทำผิด” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย20 นี่คือการปรนเปรอตนเองของหญิงสำส่อน นางกินแล้วเช็ดปาก และพูดว่า ‘ฉันไม่ได้ทำอะไรผิด’ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194020 หญิงผิดประเวณีเป็นคนอย่างนี้: คือนางกินแล้วก็เช็ดปากเสีย, และกล่าวว่า, “ข้าพเจ้าไม่ได้กระทำชั่วอะไร.” Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)20 วิถีของหญิงที่ประพฤติผิดประเวณี จะเป็นเช่นนี้คือ กินและเช็ดปาก แล้วก็พูดว่า “ฉันไม่ได้ทำอะไรผิด” Viz kapitola |