สุภาษิต 26:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย14 คนขี้เกียจพลิกไปมาอยู่บนเตียง เหมือนบานพับประตูที่พลิกไปมา Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน14 ประตูหันไปมาด้วยบานพับของมันฉันใด คนเกียจคร้านก็ทำอย่างนั้นบนที่นอนของเขาฉันนั้น Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV14 ประตูหันไปมาด้วยบานพับของมันฉันใด คนเกียจคร้านก็ทำอย่างนั้นบนที่นอนของเขา Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย14 ประตูเปิดปิดไปมาที่บานพับฉันใด คนเกียจคร้านก็พลิกตัวไปมาอยู่บนเตียงฉันนั้น Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194014 บานประตูเปิดอยู่กับบานพับฉันใด, คนเกียจคร้านก็พลิกไปมาอยู่กับที่นอนของเขาฉันนั้น. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)14 ประตูติดกับบานพับซึ่งตีกลับไปกลับมาเป็นเช่นไร คนเกียจคร้านที่อยู่กับเตียงนอนก็เป็นเช่นนั้น Viz kapitola |