ลูกา 6:48 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย48 ก็เปรียบเหมือนคนสร้างบ้าน ที่ขุดดินลงไปลึก และวางรากฐานไว้บนหิน เมื่อน้ำท่วม กระแสน้ำไหลเชี่ยวมาพัดบ้าน บ้านก็ไม่สั่นคลอน เพราะสร้างไว้อย่างมั่นคง Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน48 เขาเป็นเหมือนคนหนึ่งที่สร้างบ้าน เขาขุดลึกลงไปแล้ววางรากฐานอยู่บนศิลา เมื่อมีน้ำท่วมและมีกระแสน้ำไหลเชี่ยวมาซัดบ้านนั้น มันก็ไม่หวั่นไหว เพราะถูกสร้างไว้อย่างมั่นคง Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV48 เขาเปรียบเหมือนคนหนึ่งที่สร้างเรือน เขาขุดลึกลงไป แล้วตั้งรากบนศิลา และเมื่อน้ำมาท่วม กระแสน้ำไหลเชี่ยวกระทบกระทั่ง แต่ทำให้เรือนนั้นหวั่นไหวไม่ได้ เพราะได้ตั้งรากบนศิลา Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย48 เขาเป็นเหมือนคนที่สร้างบ้านผู้ขุดลึกลงไปวางฐานรากบนศิลา เมื่อน้ำท่วมและกระแสน้ำเชี่ยวซัดใส่บ้าน บ้านนั้นก็ไม่สั่นไหวเพราะสร้างไว้อย่างดี Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194048 เขาเปรียบเหมือนคนหนึ่งที่สร้างตึก เขาขุดลึกลงไป, แล้วตั้งรากบนศิลา และเมื่อนํ้ามาท่วม, กระแสนํ้าไหลเชี่ยวกะทบกะทั่ง, ตึกนั้นมิได้หวั่นไหว, เพราะได้สร้างไว้มั่นคง. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)48 เขาเหมือนกับคนที่กำลังสร้างบ้านหลังหนึ่ง และขุดลึกลงไปเพื่อวางฐานรากบนหิน เมื่อน้ำท่วม กระแสน้ำก็ซัดสาดขึ้นมา แต่ก็มิอาจขยับบ้านได้ เพราะว่าเป็นบ้านที่สร้างไว้อย่างดี Viz kapitola |