Online Bible

- Reklamy -




เลวีนิติ 23:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 เจ้า​จะ​ทำงาน​เป็น​เวลา​หกวัน แต่​วัน​ที่เจ็ด​จะ​เป็น​วัน​สำหรับ​การ​หยุด​พักผ่อน คือ​วัน​หยุด​ทาง​ศาสนา เป็น​การ​ประชุม​ที่​ศักดิ์สิทธิ์ พวกเจ้า​ต้อง​ไม่​ทำงาน​ใน​วันนั้น ไม่ว่า​เจ้า​จะ​อาศัย​อยู่​ที่ไหน​ก็ตาม เจ้า​ต้อง​รักษา​วัน​หยุด​นี้​ให้​กับ​พระยาห์เวห์

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

3 “จงทำการงานในหกวัน แต่วันที่เจ็ดนั้นเป็นสะบาโตแห่งการหยุดพักสงบ เป็นวันประชุมบริสุทธิ์ ห้ามทำการงานใดๆ เป็นสะบาโตแด่พระยาห์เวห์ ตามที่อยู่ทั่วไปของเจ้า

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 จงทำการงานในหกวัน แต่​วันที่​เจ​็ดนั้นเป็นสะบาโตแห่งการหยุดพักสงบ เป็​นว​ันประชุมบริ​สุทธิ​์ เจ้​าอย่าทำการงานใดๆ เป็นสะบาโตแด่พระเยโฮวาห์​ตามที่​อยู่​ทั่วไปของเจ้า

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 “ ‘เจ้ามีหกวันไว้ทำงานต่างๆ แต่วันที่เจ็ดเป็นสะบาโตแห่งการหยุดพัก เป็นวันประชุมนมัสการศักดิ์สิทธิ์ เจ้าอย่าทำงานใดๆ เลย ไม่ว่าเจ้าจะอยู่ที่ไหน วันนั้นเป็นสะบาโตแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 ‘​จง​ทำ​การงาน​ใน​หก​วัน​แต่วัน​ที่​เจ็ด​เป็น​วัน​ซะบา​โต​สำหรับ​หยุด​หาย​เหนื่อย, เป็น​วัน​สำหรับ​การ​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์; ใน​วัน​นั้น​เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​กระทำ​การ​เลย, เป็น​วัน​ซะบา​โต​ของ​ยะ​โฮ​วา​ทั่วไป​ใน​บ้านเมือง​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 เจ้า​ทำงาน 6 วัน​ได้ แต่​วัน​ที่​เจ็ด​เป็น​วัน​สะบาโต​เพื่อ​พัก​ผ่อน​อย่าง​แท้​จริง เป็น​การ​ประชุม​อัน​บริสุทธิ์ เจ้า​จง​อย่า​ทำงาน​ใดๆ เพราะ​เป็น​วัน​สะบาโต​สำหรับ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไม่​ว่า​จะ​อาศัย​อยู่​ที่​ใด​ก็​ตาม

Viz kapitola kopírovat




เลวีนิติ 23:3

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy