เยเรมีย์ 49:32 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย32 ศัตรูจะลักขโมยอูฐของพวกเขาไป และยังปล้นฝูงสัตว์ที่ส่งเสียงดังของพวกเขาไปด้วย เราจะกระจัดกระจายคนที่เข้าพิธีโกนจอน ไปทั่วสารทิศ และเราจะนำความหายนะมาสู่พวกเขาจากทุกด้าน” พระยาห์เวห์พูดว่าอย่างนั้น Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน32 อูฐของพวกเขาจะกลายเป็นของที่ปล้นมาได้ และฝูงโคของเขาจะเป็นของที่ริบมา พระยาห์เวห์ตรัสว่า เราจะกระจายเขาไปทุกทางลม คือเขาที่โกนผมจอนหูของเขา และเราจะนำภัยพิบัติ มาจากทุกด้านของเขา Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV32 อูฐของเขาทั้งหลายจะกลายเป็นของที่ปล้นมาได้ และฝูงวัวอันมากมายของเขาจะเป็นของที่ริบมา พระเยโฮวาห์ตรัสว่า เราจะกระจายเขาไปทุกทิศลม คือคนที่อยู่ในมุมที่ไกลที่สุด และเราจะนำภัยพิบัติมาจากทุกด้านของเขา Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย32 อูฐของพวกเขาจะกลายเป็นของปล้น สัตว์ฝูงใหญ่ของพวกเขาจะกลายเป็นของริบ เราจะทำให้คนที่อยู่ห่างไกลกระจัดกระจายไปกับสายลม และจะนำภัยพิบัติรอบด้านมายังพวกเขา” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194032 แลฝูงอูฐของเขาจะต้องเป็นของปล้น, แลฝูงวัวมากมายของเขานั้นจะต้องเป็นของสะดม, แลเราจะให้เขาทั้งหลายที่มีปลายหนวดของตัวตัดออกนั้น, ให้กระจัดกระจายเข้าช่องลมทั้งปวง, แลเราจะพาความอันร้ายของเขามาแต่ทุกด้านของเขา, พระยะโฮวาได้ตรัส. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)32 พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาประกาศดังนี้ว่า “ฝูงอูฐของพวกเขาจะถูกปล้น ฝูงโคจะเป็นสิ่งที่ศัตรูริบไป เราจะทำให้พวกที่ตัดผมที่จอนหู ต้องกระจัดกระจายออกไป เราจะให้พวกเขาประสบกับความวิบัติจากรอบด้าน Viz kapitola |