วินิจฉัย 8:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย1 คนเอฟราอิมพูดกับกิเดโอนว่า “ทำไมท่านถึงทำกับเราอย่างนี้ ตอนที่ท่านไปรบกับชาวมีเดียน ทำไมท่านถึงไม่เรียกเราไปด้วย” พวกเขาโต้เถียงกับกิเดโอนอย่างรุนแรง Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน1 คนเอฟราอิมจึงพูดกับกิเดโอนว่า “ทำไมท่านจึงทำกับเราอย่างนี้ คือเมื่อท่านยกไปต่อสู้พวกมีเดียนนั้น ท่านก็ไม่ได้เรียกเราไปรบด้วย” และเขาทั้งหลายก็ต่อว่าท่านอย่างรุนแรง Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV1 คนเอฟราอิมจึงพูดกับท่านว่า “ทำไมท่านจึงกระทำแก่เราอย่างนี้ คือเมื่อท่านยกไปต่อสู้พวกมีเดียนนั้น ท่านก็ไม่ได้เชิญเราให้ไปรบด้วย” และเขาทั้งหลายก็ต่อว่าท่านอย่างรุนแรง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย1 คนเผ่าเอฟราอิมมาถามกิเดโอนว่า “ทำไมจึงทำกับเราอย่างนี้? ทำไมท่านไม่เรียกเราเมื่อไปรบกับชาวมีเดียน?” แล้วพวกเขาก็ต่อว่ากิเดโอนอย่างรุนแรง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19401 ฝูงชนในตระกูลเอ็ฟรายิมจึงพูดว่ากล่าวแก่ฆิดโอนอย่างแข็งแรงว่า, ทำไมเจ้าทำกับเราอย่างนี้, เมื่อยกไปต่อสู้กับพวกมิดยานนั้น, ไม่เชิญพวกเราไปด้วย? Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)1 ชายชาวเอฟราอิมพูดกับเขาว่า “ทำไมท่านจึงกระทำต่อพวกเราเช่นนี้ ท่านไม่บอกให้พวกเราทราบเวลาท่านไปต่อสู้กับชาวมีเดียน” แล้วพวกเขาตำหนิกิเดโอนอย่างรุนแรง Viz kapitola |