วินิจฉัย 16:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 แซมสันตอบนางว่า “ถ้าเขามัดพี่ด้วยสายธนูใหม่ๆที่ยังไม่แห้งเจ็ดสาย พี่ก็จะอ่อนแอเหมือนกับชายทั่วไป” Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน7 แซมสันจึงบอกนางว่า “ถ้าพวกเขามัดฉันด้วยสายธนูสดที่ยังไม่แห้งเจ็ดเส้น ฉันจะหมดแรงเหมือนกับชายอื่นๆ” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 แซมสันจึงบอกนางว่า “ถ้าเขามัดฉันด้วยสายธนูสดที่ยังไม่แห้งเจ็ดเส้น ฉันจะอ่อนเพลีย เหมือนกับชายอื่นๆ” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 แซมสันตอบว่า “ถ้าใช้สายธนูที่หนังยังไม่แห้งเจ็ดเส้นมัดตัวข้า ข้าก็จะอ่อนแอเหมือนคนอื่น” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 ซิมโซนบอกว่า, แม้นเขาผูกมัดเราด้วยไม้สดที่ยังไม่แห้งเจ็ดอัน, เราจึงจะถอยกำลังเป็นเหมือนคนอื่น. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 แซมสันบอกเธอว่า “ถ้าเขาใช้สายธนูใหม่ที่ยังไม่แห้ง 7 เส้นมัดตัวเรา แล้วเราก็จะอ่อนกำลังเป็นเหมือนชายทั่วๆ ไป” Viz kapitola |