อิสยาห์ 49:20 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย20 และลูกๆของเจ้าที่เจ้าคิดว่าสูญเสียไปแล้ว วันหนึ่งพวกเขาจะกลับมาพูดใส่หูเจ้าว่า ‘ที่นี่แคบเกินไปสำหรับเราแล้ว หาที่ใหม่ให้พวกเราอยู่กันหน่อย’ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน20 ลูกๆ ที่เกิดยามเจ้าทุกข์ใจจากการเสียลูก จะพูดที่หูของเจ้าอีกว่า ‘ที่นี้แคบเกินสำหรับฉันแล้ว จงหาที่กว้างขึ้นให้ฉันอยู่’ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV20 เด็กที่เกิดแก่เจ้าหลังจากลูกเสียไปแล้ว จะพูดที่หูของเจ้าอีกว่า ‘ที่นี้แคบเกินสำหรับฉันแล้ว จงหาที่ให้ฉันอยู่’ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย20 ลูกหลานซึ่งเกิดในช่วงที่เจ้าเป็นเชลย จะพูดให้เจ้าได้ยินว่า ‘ที่นี่คับแคบเกินไปสำหรับเรา ขอที่อาศัยกว้างขวางกว่านี้เถิด’ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194020 ลูกหลานทั้งหลายของเจ้าที่เกิดในสมัยบ้านแตกสาแหรกขาด, ก็จะพูดเข้าหูเจ้าว่า, ‘ที่ทางก็แคบเกินไปไม่พอพวกเราอยู่, จงหาที่ทางให้เราอาศัยอยู่เถอะ! Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)20 ลูกๆ ที่ถูกพรากไป จะเป็นเสียงที่เจ้าได้ยินว่า ‘แผ่นดินคับแคบสำหรับเรา ช่วยขยับขยายให้เราได้อยู่อาศัยเถิด’ Viz kapitola |