อิสยาห์ 47:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 ใช้คาถาอาคมของเจ้าต่อไปและใช้เวทมนตร์ทั้งหมดของเจ้า ที่เจ้ายุ่งอยู่กับมันตั้งแต่เป็นเด็กมาแล้ว ไม่แน่เจ้าอาจจะสำเร็จก็ได้ ไม่แน่เจ้าอาจจะทำให้บางคนกลัวก็ได้ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน12 จงตั้งมั่นอยู่ในเวทมนตร์ของเจ้า และในวิทยาคมมากมายของเจ้า ซึ่งเจ้าเหนื่อยยากมาตั้งแต่สาวๆ บางทีเจ้าอาจทำสำเร็จ บางทีเจ้าจะทำให้สยดสยองได้ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 จงตั้งมั่นอยู่ในเวทมนตร์ของเจ้า และวิทยาคมเป็นอันมากของเจ้า ซึ่งเจ้าทำมาหนักนักหนาตั้งแต่สาวๆ ชะรอยมันจะเป็นประโยชน์แก่เจ้าได้ ชะรอยเจ้าจะมีชัย Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 “จงเล่นคาถาอาคมของเจ้า และร่ายเวทมนตร์ทั้งหลายต่อไปเถิด อย่างที่เจ้าทำมาตั้งแต่เด็ก บางทีเจ้าอาจจะทำสำเร็จ บางทีเจ้าอาจจะบันดาลความน่าสะพรึงกลัว Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 เอ้า, เจ้าจงพึ่งเวทมนต์ของเจ้า, และคาถาอาคมของเจ้า, ซึ่งเจ้าตรากตรำปฏิบัติมาตั้งแต่สาว; บางทีเจ้าจะได้สมปรารถนา, บางทีเจ้าจะทำให้มนตื่นตกใจหนีไปกระมัง! Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 ยึดการเสกคาถาและเวทมนตร์ของเจ้าไว้ให้มั่น มันเป็นสิ่งที่เจ้าเพียรกระทำตั้งแต่เยาว์วัย บางทีเจ้าอาจจะกระทำได้สำเร็จ หรือไม่ก็อาจจะทำให้คนกลัว Viz kapitola |