อิสยาห์ 41:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 ใครยุแหย่ชายคนนั้นที่มาจากทางทิศตะวันออก เขามีแต่ชัยชนะในทุกย่างก้าวของเขา พระยาห์เวห์ได้ส่งมอบชนชาติต่างๆให้กับเขา เขาจึงเหยียบย่ำพวกกษัตริย์ไว้ใต้เท้าเขา เขาใช้ดาบทำให้พวกนั้นกลายเป็นเหมือนฝุ่น เขาใช้คันธนู ทำให้พวกนั้นกระจายไปเหมือนฟางถูกลมพัด Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน2 ใครได้เร้าใจคนหนึ่งมาจากตะวันออก และเรียกท่านด้วยความชอบธรรมมายังพระบาทพระองค์? ทั้งมอบบรรดาประชาชาติให้แก่ท่าน ท่านจึงเหยียบบรรดากษัตริย์ไว้ใต้เท้า ท่านทำให้พวกเขาเหมือนผงคลีด้วยดาบของท่าน และเหมือนตอข้าวที่ถูกลมพัดด้วยคันธนูของท่าน Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 ใครได้เร้าใจให้คนชอบธรรมมาจากตะวันออก ได้เรียกท่านให้ติดตาม ได้มอบบรรดาประชาชาติต่อหน้าท่าน และให้ท่านครอบครองเหนือกษัตริย์ทั้งหลาย ได้มอบพวกเขาไว้แก่ดาบของท่านเหมือนผงคลี และแก่คันธนูของท่านเหมือนตอข้าวที่ถูกพัดไป Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 “ใครหนอดลใจบุคคลผู้นี้จากตะวันออก ให้มาทำหน้าที่ของตนอย่างชอบธรรม? พระองค์ทรงมอบประชาชาติต่างๆ แก่เขา และสยบบรรดากษัตริย์ต่อหน้าเขา พระองค์ทรงใช้ดาบของเขาฟาดฟันกษัตริย์เหล่านั้นเป็นธุลี คันธนูของเขาทำให้กษัตริย์เหล่านั้นเหมือนแกลบปลิวฟุ้งไป Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 ใครหนอเป็นผู้ทรงเร้าผู้หนึ่งให้มาจากทิศตะวันออก, และทรงเรียกเขาผู้นั้นมาโดยความชอบธรรมเพื่อจะทำการปรนนิบัติ, ทรงยกบรรดาประเทศไว้ให้เขา, และปราบบรรดากษัตริย์ให้ราบลง; ได้ทำให้ประเทศเหล่านั้นเป็นดังผงคลีดินด้วยพระแสงดาบ, และเหมือนอย่างกับฟางปลิวไปด้วยธนูของเขา? Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 ใครกระตุ้นชายคนหนึ่งจากทิศตะวันออก เขาประสบชัยชนะทุกก้าวของเขา บรรดาประชาชาติถูกมอบไว้ในมือของเขา เพื่อให้เขาเหยียบย่ำบรรดากษัตริย์ เขาปราบพวกเขาด้วยดาบเหมือนฝุ่น และขับไล่พวกเขาไปด้วยคันธนูของเขาเหมือนแกลบ Viz kapitola |