อิสยาห์ 3:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 แต่ในวันนั้น เขาจะตอบว่า “ผมไม่สามารถช่วยเหลือเยียวยาอะไรพวกท่านได้หรอก บ้านผมไม่มีแม้แต่อาหารและเสื้อคลุม อย่าตั้งให้ผมเป็นผู้นำประชาชนเลย” Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน7 แต่ในวันนั้นเขาจะคัดค้านว่า “ข้าพเจ้าจะไม่เป็นผู้แก้ไข ในบ้านของข้าพเจ้าไม่มีทั้งอาหารและเสื้อคลุม พวกท่านอย่าแต่งตั้งข้าพเจ้า เป็นผู้นำของประชาชนเลย” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 ในวันนั้นเขาจะคัดค้านว่า “ข้าพเจ้าจะไม่ยอมเป็นผู้สมาน เพราะในเรือนของข้าพเจ้าไม่มีทั้งอาหารและเสื้อคลุม ท่านจะตั้งข้าพเจ้าให้เป็นผู้นำของประชาชนไม่ได้” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 แต่ในวันนั้นคนนั้นจะร้องว่า “ข้าพเจ้าช่วยอะไรไม่ได้ ในบ้านของข้าพเจ้าไม่มีอาหารหรือเสื้อผ้า อย่าให้ข้าพเจ้าเป็นผู้นำประชาชนเลย” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 แต่ในคราวนั้น, เขาจะเถียงว่า, “ข้าพเจ้าจะไม่ยอมเป็นผู้สมาน; เพราะว่าในพวกพ้องของข้าพเจ้าก็ไม่มีใครที่มั่งมีศรีสุข, จะมาตั้งให้ข้าพเจ้าเป็นหัวหน้าประชาชนไม่ได้ดอก.” Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 ในวันนั้น เขาจะพูดว่า ‘ฉันแก้ไขอะไรไม่ได้ ไม่มีแม้แต่อาหารหรือเสื้อคลุมในบ้านของฉัน นายจะบังคับฉันให้เป็นหัวหน้าของประชาชนไม่ได้’ Viz kapitola |