ปฐมกาล 43:31 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย31 จากนั้นเขาก็ล้างหน้าและออกมา เขาพยายามกลั้นน้ำตา ควบคุมไว้ และสั่งว่า “ยกอาหารออกมาได้แล้ว” Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน31 โยเซฟล้างหน้าแล้วกลับออกมา แข็งใจกลั้นน้ำตาสั่งว่า “ยกอาหารมาเถิด” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV31 โยเซฟล้างหน้าแล้วกลับออกมาแข็งใจกลั้นน้ำตาสั่งว่า “ยกอาหารมาเถิด” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย31 จากนั้นเขาก็ล้างหน้าล้างตา ควบคุมอารมณ์ และกลับออกมาสั่งว่า “ยกอาหารมาเถิด” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194031 โยเซฟก็แข็งใจกลั้นน้ำตาล้างหน้าเสีย, แล้วกลับออกมาสั่งว่า, “จงจัดโต๊ะเถิด” Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)31 หลังจากที่เขาได้ล้างหน้าแล้วก็ออกมา พอควบคุมตนเองได้ก็พูดว่า “ตั้งโต๊ะได้แล้ว” Viz kapitola |