Online Bible

- Reklamy -




ยะเอศเคล 24:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 ดังนั้น พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า “เมือง​แห่ง​การฆ่าฟัน​กัน​นี้ น่าละอาย​จริงๆ เรา​จะ​สุม​กองไม้​ไว้​ให้​สูง

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

9 “เพราะฉะนั้น พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้ว่า วิบัติแก่กรุงที่ชุ่มโลหิต เราจะทำให้กองฟืนนั้นใหญ่ขึ้นด้วย

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 เพราะฉะนั้น องค์​พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรั​สด​ังนี้​ว่า วิบัติ​แก่​กรุ​งที่ชุ่มโลหิต เราจะกระทำให้กองไฟนั้นใหญ่ขึ้นด้วย

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 “ ‘ฉะนั้นพระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้ว่า “ ‘วิบัติแก่กรุงซึ่งนองเลือด! เราก็จะสุมฟืนเป็นกองสูงเช่นกัน

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, วิบาก​แห่ง​เมือง​ที่​ประกอบ​ไป​ด้วย​โลหิต, เรา​จะ​กระทำ​กอง​ให้​ใหญ่​ด้วย.

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 ฉะนั้น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กล่าว​ดังนี้​ว่า “วิบัติ​จง​เกิด​แก่​เมือง​ที่​นอง​เลือด เรา​จะ​กอง​ฟืน​ให้​เป็น​กอง​ใหญ่

Viz kapitola kopírovat




ยะเอศเคล 24:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy