2พงศาวดาร 22:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย1 ประชาชนในเมืองเยรูซาเล็มยกอาหัสยาห์ลูกชายคนเล็กของเยโฮรัมขึ้นเป็นกษัตริย์ต่อจากเยโฮรัม เพราะคนเหล่านั้นกับคนอาหรับที่มาบุกรุกค่าย ได้ฆ่าลูกชายคนอื่นๆของเยโฮรัมไปหมดแล้ว ดังนั้นอาหัสยาห์ลูกชายของกษัตริย์เยโฮรัมแห่งยูดาห์จึงได้เริ่มปกครองในยูดาห์ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน1 และชาวเยรูซาเล็มได้ตั้งอาหัสยาห์พระราชโอรสองค์สุดท้องของพระองค์ เป็นกษัตริย์แทนพระองค์ เพราะกองทัพที่มาถึงค่ายกับพวกคนอาหรับได้ฆ่าบรรดาพระราชโอรสผู้พี่ทั้งหมด ดังนั้นอาหัสยาห์ พระราชโอรสของเยโฮรัมพระราชาของยูดาห์จึงทรงเป็นกษัตริย์ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV1 และชาวเยรูซาเล็มได้ให้อาหัสยาห์โอรสองค์สุดท้องของพระองค์เป็นกษัตริย์แทนพระองค์ เพราะคนหมู่นั้นมาถึงค่ายกับคนอาระเบียได้ฆ่าโอรสผู้พี่เสียทั้งหมด ดังนั้นอาหัสยาห์โอรสของเยโฮรัมกษัตริย์ของยูดาห์จึงครอบครอง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย1 ชาวเยรูซาเล็มตั้งอาหัสยาห์โอรสองค์สุดท้องของเยโฮรัมขึ้นครองราชย์เพราะกองโจรที่เข้ามาในค่ายกับชาวอาหรับได้สังหารโอรสผู้พี่องค์อื่นๆ หมดแล้ว อาหัสยาห์โอรสกษัตริย์เยโฮรัมแห่งยูดาห์จึงเริ่มครองราชย์ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19401 ชาวกรุงยะรูซาเลมได้เชิญอาฮัศยา (ยะโฮอาฮัศ) ราชบุตรองค์น้อยนั้นขึ้นเป็นกษัตริย์แทนราชบิดา: ด้วยกองทัพที่มาตั้งด้วยล้อมพร้อมด้วยพวกอาราบนั้นได้ฆ่าองค์ใหญ่เสียหมด. เพราฉะนั้นอาฮัศยาราชบุตรยะโฮรามจึงได้ขึ้นเสวยราชย์เป็นกษัตริย์ยูดา. Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)1 บรรดาผู้อยู่อาศัยของเยรูซาเล็มแต่งตั้งอาหัสยาห์บุตรชายคนสุดท้องให้เป็นกษัตริย์แทนท่าน เพราะโจรกลุ่มหนึ่งมาที่ค่ายพร้อมกับชาวอาหรับ และฆ่าพี่ชายทั้งหมด ดังนั้นอาหัสยาห์บุตรของเยโฮรัมกษัตริย์แห่งยูดาห์จึงขึ้นครองราชย์ Viz kapitola |