ทิตัส 3:11 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 197111 ด้วยรู้แล้วว่าคนเช่นนั้นเป็นคนนอกลู่นอกทางและบาปหนา เขาปรับโทษตัวเขาเอง Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน11 เพราะรู้แล้วว่าคนอย่างนั้นเป็นคนนอกลู่นอกทางและเป็นคนทำบาป เขาลงโทษตัวเขาเอง Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 ด้วยรู้แล้วว่าคนเช่นนั้นเป็นคนนอกลู่นอกทางและบาปหนา เขาปรับโทษตัวเขาเอง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 ท่านแน่ใจได้ว่าคนแบบนี้เป็นคนนอกลู่นอกทางและบาปหนา การกระทำของเขาพิพากษาตัวเขาเอง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 เพราะคุณรู้อยู่แล้วว่า เขาเป็นคนนอกลู่นอกทางและบาปหนา บาปที่เขาก่อขึ้นก็จะตามมาสนองเขาเอง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 โดยรู้แล้วว่าคนเช่นนั้นได้ถูกนาออกไปนอกรอยและหลงผิดไป. เขาก็ปรับโทษตัวเขาเอง Viz kapitola |