เพลงซาโลมอน 8:6 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 19716 จงแนบดิฉันไว้ให้เป็นเนื้อเดียวดุจดวงตราแขวนอยู่ที่ใจของเธอ ประดุจดวงตราบนแขนของเธอ เพราะความรักนั้นเข้มแข็งอย่างความตาย ความรักรุนแรงก็ดุเดือดเหมือนแดนคนตาย และประกายแห่งความรักรุนแรงนั้นก็คือประกายเพลิง คือประกายเพลิงที่แสนรุนแรง Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน6 จงให้ดิฉันเป็นตราประทับอยู่ที่ใจของเธอ เป็นตราประทับบนแขนของเธอ เพราะความรักนั้นรุนแรงอย่างความตาย ความหวงแหนเหมือนแดนคนตาย และเปลวเพลิงของความรักนั้นรุนแรงเหมือนประกายไฟ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 จงแนบดิฉันไว้ดุจดวงตราแขวนอยู่ที่ใจของเธอ ประดุจดวงตราบนแขนของเธอ เพราะความรักนั้นเข้มแข็งอย่างความตาย ความริษยาก็ดุเดือดเหมือนแดนคนตาย และประกายแห่งความริษยานั้นก็คือประกายเพลิง คือประกายเพลิงที่แสนรุนแรง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 โปรดให้ดิฉันเป็นดั่งดวงตราประทับที่ใจ และที่แขนของคุณเพื่อแสดงว่าคุณเป็นของดิฉัน เพราะความรักทรงอำนาจประหนึ่งความตาย และความหึงหวงคงทนราวกับแดนผู้ตาย ความรักนั้นแผดเผาดั่งไฟ เสมือนเปลวไฟแรงกล้า Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 เอาตัวฉันแนบชิดไว้กับตัวเธอ เหมือนดวงตราที่ห้อยแนบชิดกับหน้าอกเธอ เหมือนดวงตราที่แนบชิดกับข้อมือเธอ เพราะฤทธิ์แห่งความรักนั้นแรงพอๆกับความตาย อารมณ์รักนั้นก็ทนนานเท่ากับแดนคนตาย ความรักจุดประกายขึ้นดังไฟ เป็นไฟลูกใหญ่ที่ลุกโชติช่วง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 จงแนบดิฉันไว้ให้เป็นเนื้อเดียวดุจดวงตราประทับบนดวงใจของเธอ, ประดุจดวงตราประทับบนแขนของเธอ, เพราะว่าความรักก็มีเดชานุภาพเหมือนความมรณา, ความหึงก็เหี้ยมโหดเหมือนเมืองผี, และประกายแห่งความหึงหวงนั้นก็คือประกายเพลิง, คือประกายเพลิงฟ้าผ่าทีเดียว. Viz kapitola |