เพลงสดุดี 12:5 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 19715 พระเจ้าตรัสว่า <<เราจะลุกขึ้นเดี๋ยวนี้ เพราะคนยากจนถูกข่มเหงและคนขัดสนคร่ำครวญ เราจะจัดเขาไว้ในที่ปลอดภัยซึ่งเขาอยากไปอยู่>> Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน5 พระยาห์เวห์ตรัสว่า “เราจะลุกขึ้นเดี๋ยวนี้ เพราะคนยากจนถูกข่มเหงและคนขัดสนคร่ำครวญ เราจะจัดให้เขาอยู่ในที่ปลอดภัยซึ่งเขาปรารถนาไปอยู่” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “เราจะลุกขึ้นเดี๋ยวนี้ เพราะคนยากจนถูกบีบบังคับ และคนขัดสนคร่ำครวญ เราจะจัดเขาไว้ในที่ปลอดภัยจากคนที่พ่นความร้ายใส่เขา” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “เราจะลุกขึ้น เพราะเห็นแก่คนยากจนที่ถูกรีดไถและเห็นแก่คนยากไร้ที่โอดครวญ เราจะปกป้องพวกเขาจากคนที่ประทุษร้าย” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 พระยาห์เวห์พูดว่า “เราจะลุกขึ้นมาแล้ว เพราะคนยากจนถูกกดขี่ข่มเหง คนขัดสนร้องคร่ำครวญด้วยความเจ็บปวด เราจะให้ความปลอดภัยกับพวกเขา ตามที่พวกเขาร้องขอ” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 พระยะโฮวาตรัสว่า, บัดนี้เราจะลุกขึ้น, เพราะเหตุการข่มเหงคนอนาถา; และเพราะการซึ่งคนจนถอนใจใหญ่นั้น: เราจะตั้งเขาไว้ในที่ปลอดภัยซึ่งเขาแสวงหานั้น, Viz kapitola |