สุภาษิต 17:2 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 19712 ทาสที่กระทำการงานเฉลียวฉลาดจะปกครองบุตรชาย ผู้ประพฤติความละอาย และจะได้ส่วนแบ่งมรดกเท่ากับพวกพี่น้อง Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน2 ทาสที่ฉลาดจะปกครองบุตรชายผู้ก่อเรื่องน่าอับอาย และจะได้ส่วนแบ่งมรดกเหมือนเป็นคนหนึ่งในครอบครัว Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 ทาสที่เฉลียวฉลาดจะปกครองบุตรชายผู้ประพฤติความละอาย และจะได้ส่วนแบ่งมรดกเท่ากับพวกพี่น้อง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 คนรับใช้ที่ฉลาดจะปกครองลูกที่ไม่เอาถ่าน และเขาจะได้รับส่วนแบ่งมรดกเหมือนลูกคนหนึ่ง Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 ทาสที่รู้จักคิดจะปกครองอยู่เหนือลูกของเจ้านายที่ทำตัวไร้ค่า เขาจะได้รับส่วนแบ่งในมรดกร่วมกับลูกของเจ้านาย Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 บ่าวที่ปฏิบัตินายด้วยสติปัญญาจะได้รับอำนาจปกครองเหนือตำแหน่งบุตรผู้ประพฤติเป็นที่อับอายขายหน้า, และจะได้รับส่วนในกองมรดกระหว่างพี่น้องที่เป็นบุตรของนาย. Viz kapitola |