Online Bible

- Reklamy -




มาระโก 5:41 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971

41 พระองค์จึงจับมือเด็กหญิงนั้นตรัสว่า <<ทาลิธา คูมิ>> แปลว่า <<เด็กหญิงเอ๋ย เราว่าแก่เจ้าว่า จงลุกขึ้นเถิด>>

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

41 พระองค์ทรงจับมือของเด็กหญิงผู้นั้นตรัสว่า “ทาลิธา คูม” แปลว่า “เด็กหญิงเอ๋ย จงลุกขึ้นเถิด”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

41 พระองค์​จึงจับมือเด็กหญิงนั้นตรัสแก่เขาว่า “ทาลิธา คู​มิ​” แปลว่า “เด็กหญิงเอ๋ย เราว่าแก่​เจ้​าว่า จงลุกขึ้นเถิด”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

41 พระองค์ทรงจับมือเด็กน้อยตรัสว่า “ทาลิธา คูม!” (ซึ่งแปลว่า “แม่หนูเอ๋ย เราบอกเจ้าให้ลุกขึ้น!”)

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

41 พระองค์​จับ​มือ​ของ​เด็ก​แล้ว​พูด​ว่า “ทาลิธา คูม” (แปล​ว่า “หนู​จ๋า เรา​บอก​ให้​หนู​ลุก​ขึ้น”)

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

41 พระ​องค์​จึง​ทรง​จับ​มือ​เด็กหญิง​นั้น​ตรัส​ว่า, “ตา​ลิธา​กู​มิ, “แปลว่า, “หญิง​สาว​เอ๋ย, เรา​ว่า​แก่​เจ้า​ว่า, จง​ลุก​ขึ้น​เถิด.”

Viz kapitola kopírovat




มาระโก 5:41

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy