มีคาห์ 2:11 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 197111 หากคนใดจะเที่ยวไปพูดคำไร้สาระและคำมุสา ว่า <<เราจะเทศนาให้ท่านฟังเรื่องเหล้าองุ่นและเมรัย>> เขาคงจะเป็นนักเทศน์ของชนชาตินี้ได้ละ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน11 หากใครจะเที่ยวไปพูดลมๆ แล้งๆ และพูดโกหกล่อลวง ว่า “ข้าจะเทศนาให้ท่านฟังเรื่องเหล้าองุ่นและเมรัย” เขาคงจะเป็นนักเทศน์สำหรับชนชาตินี้ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 หากคนใดจะเที่ยวไปโดยมีนิสัยหลอกลวงและมุสาว่า “เราจะพยากรณ์ให้ท่านฟังเรื่องเหล้าองุ่นและเมรัย” เขาจะเป็นผู้พยากรณ์ของชนชาตินี้ได้ละ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 หากคนโกหกและคนหลอกลวงมาพูดว่า ‘ข้าพเจ้าจะพยากรณ์ว่าท่านจะมีเหล้าองุ่นและเบียร์เหลือเฟือ’ เขาก็จะเป็นผู้พยากรณ์ที่ชนชาตินี้ต้องการ! Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 ถ้ามีใครมาพูดโกหกและเทศนาว่า ‘จะมีเหล้าองุ่นและเบียร์อย่างเหลือเฟือ’ คนนั้นแหละคือนักเทศน์ที่พวกเขาชื่นชอบ” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 ถ้าหากมีคนใดมีวิญญาณอยู่ในตัวกล่าวเท็จว่า, “ข้าพเจ้าทำนายว่า, ท่านจะมั่งคั่งด้วยสุราเมรัย,” คนชะนิดนี้แหละจะเป็นผู้ทำนายถูกใจพวกนี้ Viz kapitola |