ลูกา 1:66 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 197166 บรรดาคนที่ได้ยินก็จดจำไว้ในใจ และว่า <<แล้วทารกนั้นจะเป็นอะไรข้างหน้า>> ด้วยว่าพระหัตถ์ของพระเจ้าอยู่กับเขา Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน66 บรรดาคนที่ได้ยินก็จดจำไว้ในใจ และกล่าวว่า “ทารกคนนั้นจะเป็นอย่างไรต่อไปข้างหน้านะ?” เพราะว่าพระหัตถ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าอยู่กับเขา Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV66 บรรดาคนที่ได้ยินก็จดจำไว้ในใจและว่า “ทารกนั้นจะเป็นอย่างไรหนอ” และพระหัตถ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าอยู่กับเขา Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย66 ทุกคนที่ได้ยินเรื่องนี้ก็ประหลาดใจและถามกันว่า “ต่อไปทารกนี้จะเป็นอย่างไรหนอ?” เพราะพระหัตถ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าอยู่กับเขา Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย66 ทุกคนที่ได้ยินเรื่องนี้ต่างสงสัยว่า “เด็กคนนี้เมื่อโตขึ้นจะเป็นยังไง” เพราะพวกเขารู้ว่าองค์เจ้าชีวิตอยู่กับเด็กคนนี้เป็นพิเศษ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194066 บรรดาคนที่ได้ยินก็จดจำไว้ในใจและว่า, “ทารกนั้นจะเป็นอย่างไรหนอ?” ด้วยว่าพระหัตถ์ของพระเจ้าอยู่กับเขา Viz kapitola |