Online Bible

- Reklamy -




วินิจฉัย 5:23 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971

23 <<ทูตพระเจ้ากล่าวว่า จงสาปแช่งเมโรสเถิด จงสาปแช่งชาวเมืองให้หนัก เพราะเขาไม่ได้ออกมาช่วยพระเจ้า คือช่วยพระเจ้าสู้ผู้มีกำลังมาก

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

23 “ทูตพระยาห์เวห์กล่าวว่า จงสาปแช่งเมโรสเถิด จงสาปแช่งชาวเมืองให้หนัก เพราะพวกเขาไม่ได้ออกมาช่วยพระยาห์เวห์ คือช่วยพระยาห์เวห์สู้ผู้มีกำลังมาก

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

23 ทูตสวรรค์​ของพระเยโฮวาห์​กล่าวว่า ‘จงสาปแช่งเมโรสเถิด จงสาปแช่งชาวเมืองให้​หนัก เพราะเขาไม่​ได้​ออกมาช่วยพระเยโฮวาห์ คือช่วยพระเยโฮวาห์​สู้​ผู้​มี​กำลังมาก’

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

23 ทูตขององค์พระผู้เป็นเจ้ากล่าวว่า ‘จงสาปแช่งเมโรส สาปแช่งชาวเมืองนั้นอย่างหนัก เพราะเขาไม่ได้มาช่วยองค์พระผู้เป็นเจ้า ช่วยองค์พระผู้เป็นเจ้าต่อสู้ผู้เกรียงไกร’

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

23 ทูต ของ​พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “ให้​สาป​แช่ง​เมือง​เมโรส ให้​สาป​แช่ง​อย่าง​ขมขื่น​ต่อ​คน​ที่​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น เพราะ​พวก​เขา​ไม่​ได้​มา​ช่วย​พระยาห์เวห์ ไม่​ได้​มา​ช่วย​พระยาห์เวห์​สู้รบ​กับ​พวก​นักรบ

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

23 ฝ่าย​ทูต​พระ​ยะ​โฮ​วา​กล่าว​ว่า จง​แช่ง​สาป​เม​โร​ศเถิด, จง​แช่ง​สาป​ชาวเมือง​นั้น​อย่างยิ่ง: เพราะ​เขา​ไม่​สมัคร​เข้า​ทำ​การ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ไม่​ได้​เข้า​ส่วน​ใน​การ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ต่อสู้​ข้าศึก​อัน​ฉกรรจ์.

Viz kapitola kopírovat




วินิจฉัย 5:23

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy