ยาโกโบ 4:15 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 197115 แทนที่จะพูดเช่นนั้นท่านทั้งหลายควรจะพูดว่า <<ถ้าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงโปรด เราจะมีชีวิตอยู่ และจะกระทำสิ่งนี้หรือสิ่งนั้น>> Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน15 แต่พวกท่านควรจะพูดว่า “ถ้าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงโปรด เราจะยังมีชีวิตอยู่ และจะทำสิ่งนี้หรือสิ่งนั้น” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV15 ท่านทั้งหลายควรจะพูดว่า “ถ้าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงโปรด เราจะมีชีวิตอยู่ และจะกระทำสิ่งนี้หรือสิ่งนั้น” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย15 แทนที่จะกล่าวเช่นนั้นท่านควรพูดว่า “ถ้าเป็นพระประสงค์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าเราจะมีชีวิตอยู่ทำสิ่งนั้นสิ่งนี้” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย15 คุณควรจะพูดว่า “ถ้าเป็นความต้องการขององค์เจ้าชีวิต เราก็จะมีชีวิตอยู่และทำสิ่งนั้นสิ่งนี้” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194015 ฝ่ายท่านทั้งหลายควรจะว่า, “ถ้าเป็นตามชอบพระทัยองค์พระผู้เป็นเจ้า เราก็มีชีวิตอยู่, ทั้งจะกระทำสิ่งนี้หรือสิ่งนั้น.” Viz kapitola |