Online Bible

- Reklamy -




อิสยาห์ 65:13 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971

13 เพราะฉะนั้น พระเจ้าจึงตรัสดังนี้ว่า <<ดูเถิด ผู้รับใช้ทั้งหลายของเราจะได้รับประทาน แต่เจ้าทั้งหลายจะหิว ดูเถิด ผู้รับใช้ของเราจะได้ดื่ม แต่เจ้าจะกระหาย ดูเถิด ผู้รับใช้ของเราจะเปรมปรีดิ์ แต่เจ้าจะได้อาย

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

13 เพราะฉะนั้น พระยาห์เวห์ องค์เจ้านายตรัสดังนี้ว่า “นี่แน่ะ ผู้รับใช้ของเราจะได้รับประทาน แต่เจ้าทั้งหลายจะหิว นี่แน่ะ บรรดาผู้รับใช้ของเราจะได้ดื่ม แต่พวกเจ้าจะกระหาย นี่แน่ะ พวกผู้รับใช้ของเราจะเปรมปรีดิ์ แต่เจ้าทั้งหลายจะอับอาย

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 เพราะฉะนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจึงตรั​สด​ังนี้​ว่า “​ดู​เถิด ผู้รับใช้​ทั้งหลายของเราจะได้​รับประทาน แต่​เจ้​าทั้งหลายจะหิว ดู​เถิด ผู้รับใช้​ของเราจะได้​ดื่ม แต่​เจ้​าจะกระหาย ดู​เถิด ผู้รับใช้​ของเราจะเปรมปรี​ดิ​์ แต่​เจ้​าจะได้​อาย

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 ฉะนั้นพระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสว่า “ผู้รับใช้ของเราจะกิน ส่วนเจ้าจะหิวโหย ผู้รับใช้ของเราจะดื่ม ส่วนเจ้าจะกระหาย ผู้รับใช้ของเราจะชื่นชมยินดี ส่วนเจ้าจะต้องอับอายขายหน้า

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 ดังนั้น​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูดไว้​อย่างนี้​ว่า “พวกผู้รับใช้​ของเรา​จะ​ได้กิน แต่​พวกเจ้า​คนชั่ว​จะ​หิวโหย พวกผู้รับใช้​ของเรา​จะ​ได้ดื่ม แต่​พวกเจ้า​คนชั่ว​จะ​หิว​กระหาย พวกผู้รับใช้​ของเรา​จะ​มีความสุข แต่​พวกเจ้า​คนชั่ว​จะ​ได้รับ​ความอับอาย

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 เพราะ​เหตุ​เช่นนั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า: “ดู​เถิด, ผู้​รับใช้​ของ​เรา​จะ​มี​กิน, แต่​พวก​เจ้า​จะ​หิว; ดู​เถิด, ผู้​รับใช้​ของ​เรา​จะ​มี​ดื่ม, แต่​พวก​เจ้า​จะ​ระ​หาย; ดู​เถิด, ผู้​รับใช้​ของ​เรา​จะ​อิ่มอกอิ่มใจ, แต่​พวก​เจ้า​จะ​อับอาย​อดสู;

Viz kapitola kopírovat




อิสยาห์ 65:13

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy