อิสยาห์ 56:11 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 197111 เออ สุนัขเหล่านั้นหิวจัด กินไม่รู้จักอิ่ม ผู้เลี้ยงแกะก็ไม่มีความเข้าใจเสียด้วย เขาทุกคนกลับไปตามทางเขาเอง ต่างก็หากำไรใส่ตนเอง ไม่เว้นสักคน Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน11 พวกสุนัขหิวจัด ไม่เคยรู้จักอิ่ม พวกเขาคือผู้เลี้ยงแกะที่ไม่มีความเข้าใจ เขาทุกคนหันไปตามทางเขาเอง แต่ละคนล้วนหากำไรให้ตัวเองโดยไม่มีใครยกเว้น Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 เออ เขาเป็นสุนัขตะกละซึ่งไม่รู้จักอิ่ม เขาเป็นผู้เลี้ยงแกะที่เข้าใจไม่ได้ เขาทุกคนกลับไปตามทางเขาเอง ต่างก็หากำไรใส่ตนเอง ไม่เว้นสักคน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 พวกเขาเป็นสุนัขตะกละ เป็นคนเลี้ยงแกะที่ขาดความเข้าใจ ทุกคนหันไปตามทางของตน แต่ละคนล้วนมุ่งหาผลประโยชน์ใส่ตัว Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 หมาพวกนี้กินเก่งเหลือเกิน กินเท่าไหร่ก็ไม่รู้จักพอ พวกเขาเป็นผู้เลี้ยงแกะที่ไม่รู้เรื่องอะไรเลย ต่างคนต่างทำตามใจตัวเอง ต่างคนต่างหาประโยชน์ใส่ตัวเหมือนกันหมดทุกคน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 และสุนัขเหล่านี้ก็จะกละ, กินไม่รู้จักอิ่มเลยฉันใด, ผู้เลี้ยงแกะที่ไม่มีสติปัญญา, ต่างพากันดำเนินไปตามทางของตน, ทุกๆ คนไม่เว้นเลยสักคนเดียว, ก็หาประโยชนใส่ตนเองฉันนั้น. Viz kapitola |