Online Bible

- Reklamy -




ปฐมกาล 49:7 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971

7 ให้ความโกรธของเขาถูกแช่งเพราะรุนแรง ให้ความโมโหของเขาถูกสาปเพราะดุร้าย เราจะให้เขาแตกแยกกันในพวกยาโคบ จะให้เขาพลัดพรากกันไปในคนอิสราเอล

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

7 ให้ความโกรธของพวกเขาถูกแช่งเพราะรุนแรง ให้ความโมโหของพวกเขาถูกแช่งเพราะดุร้าย เราจะให้พวกเขาแตกแยกกันในยาโคบ จะให้พวกเขาพลัดพรากกันไปในอิสราเอล

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 ให้​ความโกรธอั​นร​ุนแรงของเขาเป็​นที​่​แช่ง ให้​ความโทโสดุร้ายของเขาเป็​นที​่สาปเถิด เราจะให้เขาแตกแยกกันในพวกยาโคบ จะให้เขาพลัดพรากไปในพวกอิสราเอล

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 คำสาปแช่งจะตกอยู่แก่ความโกรธกริ้วอันเหี้ยมเกรียมของเขา และตกอยู่แก่ความเดือดดาลอันโหดร้ายของเขา! เราจะทำให้พวกเขาปะปนไปทั่วดินแดนของยาโคบ และให้พวกเขากระจัดกระจายไปทั่วอิสราเอล

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 ขอให้​ความโกรธ​ของ​พวกเขา​ถูก​สาปแช่ง​เพราะ​มัน​รุนแรง​เกินไป และ​ขอให้​ความ​เดือดดาล​บ้าคลั่ง​ของ​พวกเขา​ถูก​สาปแช่ง​เพราะ​มัน​โหดร้าย​เกินไป พ่อ​จะ​แยก​พวกเขา​ให้​กระจัด​กระจาย​ไป​ท่ามกลาง​เผ่าพันธุ์​ของ​ยาโคบ พ่อ​จะ​ทำให้​พวกเขา​กระจัด​กระจาย​ไป​ใน​อิสราเอล

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 ให้​ความ​โกรธ​อัน​รุนแรง​ของ​เขา​เป็น​ที่​แช่ง; ให้​ความ​โท​โส​ดุร้าย​ของ​เขา​เป็น​ที่​สาป​เถิด; เรา​จะ​ให้​เขา​แตกแยก​กัน​ใน​พวก​ยา​โคบ, จะ​ให้​เขา​พลัดพราก​ไป​ใน​พวก​ยิศ​รา​เอล.

Viz kapitola kopírovat




ปฐมกาล 49:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy