ปฐมกาล 15:5 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 19715 พระองค์จึงพาอับรามออกมากลางแจ้งแล้วตรัสว่า <<มองดูฟ้า ถ้าเจ้านับดาวทั้งหลายได้ ก็นับไปเถิด>> แล้วพระองค์ตรัสว่า <<พงศ์พันธุ์ของเจ้าจะมากมายเช่นนั้น>> Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน5 พระองค์จึงพาอับรามออกมาข้างนอกแล้วตรัสว่า “มองดูฟ้าสิ ถ้าเจ้าสามารถนับดาวทั้งหลายได้ ก็นับไป” แล้วพระองค์ตรัสกับท่านว่า “เชื้อสายของเจ้าจะเป็นเช่นนั้น” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 พระองค์จึงนำท่านออกมากลางแจ้งและตรัสว่า “จงมองดูฟ้าและนับดวงดาวทั้งหลาย ถ้าเจ้าสามารถนับมันได้” และพระองค์ตรัสแก่ท่านว่า “เชื้อสายของเจ้าจะเป็นเช่นนั้น” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 พระองค์ทรงนำเขาออกมาข้างนอกและตรัสว่า “จงเงยหน้าขึ้นดูฟ้าแล้วนับดวงดาว หากเจ้าสามารถนับได้” แล้วพระองค์ตรัสกับเขาว่า “เผ่าพันธุ์ของเจ้าจะเป็นเช่นนั้นแหละ” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 แล้วพระองค์ก็พาอับรามออกไปด้านนอก และพูดว่า “มองดูท้องฟ้าสิ และลองนับดวงดาวดูสิว่าเจ้าสามารถนับพวกมันได้หรือเปล่า” แล้วพระองค์ก็พูดกับเขาว่า “ลูกหลานของเจ้าจะมีจำนวนมากมายอย่างนั้น” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 พระองค์จึงพาอับรามออกมากลางแจ้งแล้วตรัสว่า, “จงแลดูฟ้า: ถ้าเจ้าอาจนับดาวทั้งหลายได้, ก็นับไปเถิด;” แล้วพระองค์ตรัสว่า, “พงศ์พันธุ์ของเจ้าจะเป็นเช่นนั้น.” Viz kapitola |