ปัญญาจารย์ 4:11 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 197111 อนึ่ง ถ้าสองคนนอนอยู่ด้วยกัน เขาก็อบอุ่น แต่ถ้านอนคนเดียวจะอุ่นอย่างไรได้เล่า Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน11 อนึ่ง ถ้าสองคนนอนอยู่ด้วยกัน พวกเขาก็อบอุ่น แต่ถ้านอนคนเดียวจะอบอุ่นได้อย่างไร? Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 อนึ่ง ถ้าสองคนนอนอยู่ด้วยกัน เขาก็อบอุ่น แต่ถ้านอนคนเดียวจะอุ่นอย่างไรได้เล่า Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 นอกจากนี้หากสองคนนอนด้วยกัน ก็ได้ไออุ่นจากกันและกัน แต่คนที่นอนอยู่คนเดียวจะอุ่นได้อย่างไร? Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 ยิ่งกว่านั้น ถ้าคนสองคนนอนอยู่ด้วยกัน พวกเขาก็อบอุ่น ส่วนคนที่อยู่คนเดียว เขาจะอบอุ่นได้อย่างไร Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 อนึ่งถ้าสองคนนอนอยู่ด้วยกัน, เขาก็มีความอบอุ่น; แต่ถ้านอนคนเดียวจะอุ่นอย่างไรได้เล่า? Viz kapitola |