ดาเนียล 12:3 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 19713 และบรรดาคนที่ฉลาดจะส่องแสงเหมือนแสงฟ้า และบรรดาผู้ที่ได้ให้คนเป็นอันมากมาสู่ความ ชอบธรรมจะส่องแสงเหมือนอย่างดาวเป็นนิตย์นิรันดร์ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน3 และบรรดาคนฉลาดจะส่องแสงเหมือนแสงท้องฟ้า และบรรดาผู้ที่ได้นำคนเป็นอันมากมาสู่ความชอบธรรมจะส่องแสงเหมือนอย่างดาวเป็นนิตย์นิรันดร์ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 และบรรดาคนที่ฉลาดจะส่องแสงเหมือนแสงฟ้า และบรรดาผู้ที่ได้ให้คนเป็นอันมากมาสู่ความชอบธรรมจะส่องแสงเหมือนอย่างดาวเป็นนิตย์นิรันดร์ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 บรรดาผู้มีปัญญาจะส่องแสงเหมือนความสว่างแห่งฟ้าสวรรค์ และบรรดาผู้ที่นำคนเป็นอันมากมาสู่ความชอบธรรมจะส่องสว่างดั่งดวงดาวชั่วนิรันดร์ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 พวกผู้นำที่เฉลียวฉลาด จะส่องสว่างจ้าเหมือนกับท้องฟ้าที่สว่างไสว คนพวกนี้ที่ได้นำคนจำนวนมากมาใช้ชีวิตอย่างที่พระเจ้าพอใจ ก็จะส่องสว่างเหมือนหมู่ดาวตลอดชั่วนิรันดร์ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 ฝ่ายคนมีสติสัมปชัญญจะรุ่งโรจน์ดังดารา, ผู้ที่ชักนำคนมากหลายให้กลับมาถึงความชอบธรรมจะโชติช่วงดังดวงดาวเป็นนิตย์นิรันดร์. Viz kapitola |