2พงศ์กษัตริย์ 9:19 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 197119 พระองค์จึงรับสั่งใช้พลม้าคนที่สองออกไป ผู้นั้นมาถึงเขาแล้วก็พูดว่า <<พระราชาตรัสดังนี้ว่า <อย่างสันติหรือ> >> และเยฮูตอบว่า <<ท่านเกี่ยวข้องอะไรกับสันติ จงเลี้ยวกลับตามเรามา>> Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน19 พระองค์จึงรับสั่งใช้พลม้าคนที่สองออกไป คนนั้นมาถึงพวกเขาแล้วก็พูดว่า “พระราชาตรัสดังนี้ว่า ‘มาอย่างสันติหรือ?’ ” และเยฮูตรัสตอบว่า “ท่านเกี่ยวข้องอะไรกับสันติ? จงเลี้ยวกลับตามเรามา” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV19 พระองค์จึงรับสั่งใช้พลม้าคนที่สองออกไป ผู้นั้นมาถึงเขาแล้วก็พูดว่า “กษัตริย์ตรัสดังนี้ว่า ‘มาอย่างสันติหรือ’” และเยฮูตอบว่า “ท่านเกี่ยวข้องอะไรกับสันติ จงเลี้ยวกลับตามเรามา” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย19 กษัตริย์จึงส่งพลม้าออกไปเป็นครั้งที่สอง เมื่อเขามาถึงก็แจ้งว่า “กษัตริย์ให้มาถามว่า ‘ท่านมาอย่างสันติหรือ?’ ” เยฮูตอบว่า “ท่านจะมาพูดอะไรเรื่องสันติภาพ? จงตามเรามาเถิด” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย19 กษัตริย์จึงส่งทหารม้าคนที่สองออกไปอีก เมื่อเขาเข้าไปหาคนเหล่านั้น เขาก็พูดว่า “กษัตริย์สั่งให้มาถามว่า ‘ท่านมาอย่างสันติ หรือไม่’” เยฮูตอบไปว่า “ท่านต้องการสันติไปทำอะไร มาติดตามเราเถิด” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194019 ท่านก็ใช้ทหารม้าคนที่สองไปหาพวกท่านอีกกล่าวว่า, กษัตริย์ได้ตรัสถามว่า, ท่านมาดีหรือ? เยฮูตอบว่า, จะมาดีหรือมาร้ายเป็นธุระอะไรของเจ้าเล่า? จงถอยไปข้างหลังเรา. Viz kapitola |