Online Bible

- Reklamy -




1ซามูเอล 2:25 - พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971

25 ถ้ามนุษย์คนใดกระทำผิดต่อมนุษย์ด้วยกัน พระเจ้าจะทรงวินิจฉัยให้เขา แต่ถ้ามนุษย์กระทำบาปต่อพระเจ้า ใครจะทูลขอเพื่อเขาได้เล่า>> แต่เขาทั้งสองหาได้ฟังเสียงบิดาของเขาไม่ เพราะว่าเป็นน้ำพระทัยของพระเจ้าที่จะทรงประหารเขาเสีย

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

25 ถ้ามนุษย์คนไหนทำบาปต่อมนุษย์ด้วยกัน พระเจ้าจะทรงวินิจฉัยให้เขา แต่ถ้ามนุษย์ทำบาปต่อพระยาห์เวห์ ใครจะทูลขอเพื่อเขาได้เล่า?” แต่เขาทั้งสองไม่เชื่อฟังบิดาของพวกเขา เพราะว่าเป็นพระประสงค์ของพระยาห์เวห์ที่จะทรงประหารเขาเสีย

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

25 ถ้ามนุษย์คนใดกระทำผิดต่​อมนุษย์​ด้วยกัน ผู้​วิน​ิจฉัยจะวินิจฉัยให้​เขา แต่​ถ้ามนุษย์กระทำบาปต่อพระเยโฮวาห์ ใครจะทูลขอเพื่อเขาได้​เล่า​” แต่​เขาทั้งสองหาได้ฟังเสียงบิดาของเขาไม่ เพราะว่าเป็นน้ำพระทัยของพระเยโฮวาห์​ที่​จะทรงประหารเขาเสีย

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

25 ถ้าทำบาปกับเพื่อนมนุษย์ด้วยกัน พระเจ้าอาจจะไกล่เกลี่ยให้ แต่ถ้าทำบาปต่อองค์พระผู้เป็นเจ้าใครจะช่วยอ้อนวอนแทนได้?” แต่พวกเขาไม่ฟังคำห้ามปรามของบิดา เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงดำริจะประหารพวกเขาอยู่แล้ว

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

25 ถ้า​มนุษย์​ทำ​บาป​ต่อ​มนุษย์​ด้วย​กัน พระเจ้า​อาจ​จะ​มา​ไกล่​เกลี่ย​ให้ แต่​ถ้า​มนุษย์​ทำ​บาป​ต่อ​พระยาห์เวห์ แล้ว​ใคร​จะ​มา​เป็น​คน​กลาง​ให้​ได้” แต่​ลูกชาย​ของ​เอลี​ไม่​ได้​ฟัง​คำ​ตัก​เตือน​ของ​พ่อ​เลย เพราะ​พระยาห์เวห์​ต้องการ​จะ​ฆ่า​พวก​เขา

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

25 ถ้า​คน​หนึ่ง​ทำ​ผิด​ต่อ​เพื่อนมนุษย์, พระเจ้า​จะ​ทรง​พิพากษา​ผู้​นั้น, หากว่า​ผู้​หนึ่ง​ทำ​ผิด​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ใคร​จะ​เสนอ​ความ​ขอโทษ​ให้​เขา. แต่​เขา​ไม่​เชื่อฟัง​บิดา​ของ​ตน, ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​พระ​ดำริ​ไว้​แล้ว​ว่า​จะ​ลงโทษ​ประหาร​ชีวิต​เขา​เสีย.

Viz kapitola kopírovat




1ซามูเอล 2:25

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy