Online Bible

- Reklamy -




เศคาริ​ยา 8:23 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

23 ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ใน​วัน​เหล่านั้น​จะ​เป็น​ไป, คือ​ว่า​สิบ​คน​แต่​บรรดา​ภาษา​ประเทศ​เมือง​ทั้งปวง, จะ​ยึด​ชาย​เสื้อ​แห่ง​คน​ชาติ​ยู​ดาย​ว่า, เรา​จะ​ไป​ด้วย​ท่าน, เพราะ​เรา​ได้ยิน​ว่า​พระเจ้า​อยู่​กับ​ท่าน​แล้ว

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

23 พระยาห์เวห์จอมทัพตรัสดังนี้ว่า ในสมัยนั้น 10 คนจากทุกชาติทุกภาษา จะยึดชายเสื้อคลุมของยิวคนหนึ่งไว้แล้วกล่าวว่า ‘ขอให้เราไปกับท่านทั้งหลายเถิด เพราะเราได้ยินว่า พระเจ้าสถิตกับพวกท่าน’ ”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

23 พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรั​สด​ังนี้​ว่า ต่อมาในสมัยนั้นสิบคนจากประชาชาติ​ทุ​กๆภาษาจะยึดชายเสื้อคลุมของยิวคนหนึ่งไว้​แล​้วกล่าวว่า ‘​ขอให้​เราไปกั​บท​่านเถิด เพราะเราได้ยิ​นว​่าพระเจ้าทรงสถิ​ตก​ั​บท​่าน’”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

23 พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า “เมื่อถึงเวลานั้นชายสิบคนจากทุกชาติทุกภาษาจะยึดชายเสื้อคลุมของชาวยิวคนหนึ่งไว้และกล่าวว่า ‘ขอเราไปกับท่านเถิด เพราะเราได้ยินมาว่าพระเจ้าสถิตกับท่าน’ ”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

23 นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูด คือ “ใน​วัน​เหล่านั้น ชาวยิว​แต่ละคน จะ​โดน​คน​ต่าง​ชาติ​สิบคน​ที่​พูด​คนละ​ภาษา เข้า​มา​จับ ใช่แล้ว​คือ​มา​จับ​ชาย​เสื้อคลุม​ของ​พวกเขา และ​พูดว่า ‘ขอ​พวกเรา​ไป​กับ​พวกท่าน​ด้วยเถิด เพราะ​เรา​ได้ยิน​ว่า​พระเจ้า​สถิต​กับ​พวกท่าน’”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

23 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดัง​นี้ “ใน​สมัย​นั้น ผู้​ชาย 10 คน​จาก​ทุก​ภาษา​และ​บรรดา​ประชา​ชาติ​จะ​คว้า​เสื้อ​คลุม​ของ​ชาว​ยิว 1 คน และ​จะ​พูด​ดัง​นี้​ว่า ‘ให้​พวก​เรา​ไป​กับ​พวก​ท่าน​เถิด เพราะ​พวก​เรา​ได้ยิน​มา​ว่า พระ​เจ้า​สถิต​กับ​พวก​ท่าน’”

Viz kapitola kopírovat




เศคาริ​ยา 8:23

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy