หนังสือโรม 9:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 จึงมีคำตรัสแก่นางนั้นว่า พี่จะปรนนิบัติน้อง. Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน12 ไม่ใช่ตามการประพฤติ แต่ตามซึ่งพระองค์ทรงเรียก) พระองค์จึงตรัสแก่นางนั้นว่า “พี่จะปรนนิบัติน้อง” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 พระองค์จึงตรัสแก่นางนั้นว่า ‘พี่จะปรนนิบัติน้อง’ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 คือไม่ใช่โดยการประพฤติ แต่โดยพระองค์ผู้ทรงเรียก พระองค์จึงตรัสกับนางว่า “พี่จะรับใช้น้อง” Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 ไม่ใช่เป็นเพราะการปฏิบัติตน แต่เป็นเพราะพระองค์ผู้เป็นฝ่ายที่เรียก พระเจ้าพูดกับนางว่า “คนพี่จะรับใช้คนน้อง” Viz kapitola |