หนังสือโรม 2:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 เพราะว่าฝ่ายคนทั้งหลายที่ไม่มีพระบัญญัติและประพฤติผิดก็จะพินาศโดยไม่อ้างพระบัญญัติ แต่คนทั้งหลายที่มีพระบัญญัติและยังประพฤติผิดก็จะต้องมีโทษตามพระบัญญัติ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน12 พวกที่ไม่มีธรรมบัญญัติและทำบาป จะต้องพินาศโดยไม่อ้างธรรมบัญญัติ และพวกที่มีธรรมบัญญัติและทำบาป ก็จะต้องถูกพิพากษาตามธรรมบัญญัติ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 เพราะคนทั้งหลายที่ไม่มีพระราชบัญญัติและทำบาปจะต้องพินาศโดยไม่อ้างพระราชบัญญัติ และคนทั้งหลายที่มีพระราชบัญญัติและทำบาปก็จะต้องถูกพิพากษาตามพระราชบัญญัติ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 คนทั้งปวงที่ไม่มีบทบัญญัติและได้ทำบาปจะพินาศโดยไม่ต้องอ้างถึงบทบัญญัติ และคนทั้งปวงที่อยู่ภายใต้บทบัญญัติและได้ทำบาปจะถูกตัดสินตามบทบัญญัติ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 สำหรับคนที่อยู่นอกกฎ เมื่อเขาทำบาปก็จะถูกทำลายโดยไม่ต้องอ้างกฎ ส่วนคนที่อยู่ใต้กฎ เมื่อทำบาปก็จะถูกลงโทษตามกฎนั้น Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 ทุกคนที่ทำบาปโดยไม่มีกฎบัญญัติจะพินาศโดยไม่มีกฎบัญญัติ และทุกคนที่ได้ทำบาปโดยอยู่ภายใต้กฎบัญญัติ จะถูกกล่าวโทษโดยกฎบัญญัติ Viz kapitola |