เพลงสดุดี 36:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 เพราะเขาอวดยกย่องในแววตาของตนเองว่า, การชั่วของเขาจะไม่ปรากฏขึ้นและไม่เป็นที่เกลียดชัง. Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน2 เพราะเขาป้อยอตนเองในสายตาของตนว่า ไม่มีผู้ใดพบความชั่วของเขาและรังเกียจมัน Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 เพราะเขาป้อยอตนเองในสายตาของตนจนได้พบว่าความชั่วช้าของเขาเป็นสิ่งที่น่ารังเกียจ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 เพราะว่าในสายตาของเขา เขาป้อยอตนเองเกินกว่าที่จะมองเห็นหรือเกลียดชังบาปของตน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 เขาหลอกลวงตัวเอง เขาจึงมองไม่เห็นความผิดบาปของเขาและไม่เกลียดบาปนั้นด้วย Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 เพราะเขากระหยิ่มใจในสายตาของตนว่า จะไม่มีใครพบหรือเกลียดชังความประพฤติอันชั่วช้าของเขาได้ Viz kapitola |