เพลงสดุดี 2:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 ให้ราทั้งหลายหักเครื่องจำจองของเขาเสีย และจงทิ้งเชือกมัดของเขาเสียจากเราเถิด. Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน3 “ให้เราหักโซ่ตรวน และสลัดเครื่องจำจองของเขาให้พ้นจากเราเถิด” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 “ให้เราระเบิดสายแอกของเขาให้ขาดสะบั้น และขจัดบังเหียนของเขาให้พ้นจากเรา” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 แล้วกล่าวว่า “ให้พวกเราหักโซ่ตรวน และปลดเครื่องพันธนาการของพวกเขาทิ้งไป” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 พวกเขาพูดว่า “ให้พวกเราหักโซ่ตรวนที่พระยาห์เวห์และกษัตริย์ของพระองค์ได้เอามามัดเราไว้ และโยนมันทิ้งไป” Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 “เรามาทำให้โซ่ขาดสะบั้นลง และเหวี่ยงตรวนให้หลุดพ้นจากพวกเราเถิด” Viz kapitola |