Online Bible

- Reklamy -




เพลงสดุดี 17:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 พระองค์​ได้​ทรง​ทดลอง​ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​ดู​แล้ว; ทั้ง​ได้​เสด็จ​มา​เยี่ยม​ข้าพ​เจ้า​ใน​เวลา​กลางคืน; พระองค์​ได้​ทรง​ชันสูตร​ข้าพ​เจ้า​แล้ว. แต่​หา​ได้​พบ​ความผิด​ไม่: ข้าพ​เจ้า​ตั้งใจ​ไว้​แล้ว​ว่า​จะ​ไม่​ให้​ปาก​พูด​ล่วงเกิน.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

3 เมื่อพระองค์ทรงลองใจข้าพระองค์ และเสด็จเยี่ยมเยียนข้าพระองค์ในเวลากลางคืน เมื่อทรงทดสอบข้าพระองค์แล้ว พระองค์จะไม่ทรงพบความอธรรมในข้าพระองค์เลย ปากของข้าพระองค์ก็มิได้ละเมิด

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 เมื่อพระองค์ทรงลองจิตใจของข้าพระองค์ และเสด็จเยี่ยมเยียนข้าพระองค์ในเวลากลางคืน เมื่อทรงทดสอบข้าพระองค์​แล้ว พระองค์​จะไม่ทรงพบความชั่วในข้าพระองค์​เลย ข้าพระองค์ตั้งใจแล้​วว​่าปากของข้าพระองค์จะมิ​ได้​ละเมิด

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 แม้พระองค์ได้ทรงพิสูจน์จิตใจของข้าพระองค์ แม้พระองค์ได้ตรวจสอบข้าพระองค์ในยามค่ำคืน และทดสอบข้าพระองค์ พระองค์จะเห็นว่าข้าพระองค์ไม่ได้วางแผนชั่วใดๆ ปากของข้าพระองค์จะไม่ทำบาป

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 พระองค์​เป็น​ผู้ตรวจสอบ​จิตใจ​ของ​ข้าพเจ้า พระองค์​ตรวจดู​ข้าพเจ้า​ใน​ตอนกลางคืน พระองค์​ได้​ทดสอบ​ข้าพเจ้า​แต่​ไม่พบ​ความผิดใดๆ ข้าพเจ้า​ตั้งใจ​ที่​จะ​ไม่​ทำบาป​ด้วยปาก

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 พระ​องค์​ได้​ทดสอบ​ข้าพเจ้า​แล้ว พระ​องค์​ได้​มา​หา​ใน​ยาม​ค่ำ พระ​องค์​สำรวจ​ข้าพเจ้า​อย่าง​ละเอียด​ถี่​ถ้วน แต่​ก็​ไม่​พบ​อะไร​เลย ข้าพเจ้า​ตั้งใจ​แล้ว​ว่า​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​ทำ​บาป

Viz kapitola kopírovat




เพลงสดุดี 17:3

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy