สุภาษิต 29:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 คนที่ป้อยอเพื่อนบ้านของตน, ก็เปรียบเหมือนวางตาข่ายไว้ดักเท้าของเขา. Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน5 คนที่ป้อยอเพื่อนบ้านของตน ย่อมกางข่ายไว้ดักเท้าของเขา Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 คนที่ป้อยอเพื่อนบ้านของตนย่อมกางข่ายไว้ดักเท้าของเขา Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 ผู้ที่ประจบสอพลอเพื่อนบ้านของตน ก็กางข่ายไว้ดักเท้าของตน Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 คนที่ป้อยอเพื่อนบ้านเพื่อหวังผลตอบแทน กำลังกางตาข่ายไว้ดักขาตัวเอง Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 ผู้ใดก็ตามที่ปากหวานต่อเพื่อนบ้านของตน เท่ากับผู้นั้นโยนตาข่ายใส่เท้าตนเอง Viz kapitola |