Online Bible

- Reklamy -




สุภาษิต 23:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 เจ้า​จะ​เพ่ง​ตาขอ​งเจ้าอยู่​ที่​ของ​อนิจจัง​หรือ? เพราะ​ทรัพย์​สมบัติ​มี​ปีก; แน่นอน​ทีเดียว, มัน​จะ​บิน​หาย​ไป​ใน​ท้อง​ฟ้า​เหมือน​นก​อินทรี.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

5 เมื่อเจ้าเหลือบตามองทรัพย์นั้น มันก็หายไปแล้วไม่ใช่หรือ? เพราะแน่นอนทีเดียวมันจะสร้างปีกขึ้นมา มันจะบินไปในท้องฟ้าเหมือนนกอินทรี

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 เจ้​าจะเพ่งตาของเจ้าอยู่​ที่​ของอนิจจังหรือ เพราะทรัพย์​สมบัติ​มี​ปีก แน่​นอนทีเดียวมันจะบินไปในท้องฟ้าเหมือนนกอินทรี

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 แค่พริบตาเดียวทรัพย์สมบัติก็จะลับหายไป เพราะมันจะติดปีกบิน หนีไปในท้องฟ้าเหมือนนกอินทรี

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 ใน​พริบตาเดียว เงิน​ก็​จะ​หาย​ไป ราวกับ​มี​ปีก​โผล่​ออก​มา แล้ว​บิน​หนี​ไป​ใน​ท้องฟ้า​เหมือน​นก​อินทรี

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 เพียง​เหลือบ​ตา​ดู​ความ​มั่งมี​ขณะ​หนึ่ง มัน​ก็​หาย​ไป ด้วย​ว่า​ปีก​ของ​มัน​จะ​งอก​ขึ้น​ได้​แน่ และ​โผ​ขึ้น​สู่​ท้องฟ้า​อย่าง​นก​อินทรี

Viz kapitola kopírovat




สุภาษิต 23:5

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy