Online Bible

- Reklamy -




เนหะมีย์ 2:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

16 ผู้รักษา​เมือง​ไม่​ทราบ​ว่า​ข้าพ​เจ้า​ไป​ไหน, หรือ​กระทำ​อะไร; ข้าพ​เจ้า​ยัง​ไม่​ได้​บอก​พวก​ยูดา, หรือ​พวก​ปุโรหิต, หรือ​เจ้านาย, หรือ​ผู้รักษา​เมือง, หรือ​คน​อื่นๆ ให้​ทราบ​ถึง​การ​ก่อสร้าง​นี้​เลย

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

16 ส่วนพวกเจ้าหน้าที่ก็ไม่ทราบว่าข้าพเจ้าไปไหน หรือทำอะไร และข้าพเจ้าก็ยังไม่ได้บอกพวกยิว พวกปุโรหิต พวกขุนนาง พวกเจ้าหน้าที่ และคนอื่นๆ ที่จะทำงาน

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

16 ส่วนพวกเจ้าหน้าที่​ก็​ไม่​ทราบว่าข้าพเจ้าไปไหน หรือข้าพเจ้าทำอะไร และข้าพเจ้าก็ยังไม่​ได้​บอกพวกยิว บรรดาปุโรหิต พวกขุนนาง พวกเจ้าหน้าที่ และคนอื่นๆที่จะรับผิดชอบการงาน

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

16 บรรดาข้าราชการไม่ทราบว่าข้าพเจ้าไปที่ไหนหรือทำอะไร เพราะข้าพเจ้ายังไม่ได้บอกแผนการที่คิดไว้แก่ใครเลย ไม่ว่าชาวยิว ปุโรหิต ขุนนาง ข้าราชการหรือคนอื่นๆ ซึ่งจะทำงาน

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

16 พวก​เจ้าหน้าที่​ไม่​รู้​ว่า​ผม​ไปไหน หรือ​ไป​ทำ​อะไร​มา เพราะ​ผม​ยัง​ไม่ได้​บอก​พวก​ชาวยิว พวก​นักบวช พวก​ผู้นำ พวก​เจ้าหน้าที่ หรือ​คน​อื่นๆ​ที่​จะ​เป็น​คน​ทำงาน

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

16 พวก​เจ้าหน้าที่​ไม่​ทราบ​ว่า​ข้าพเจ้า​ไป​ไหน​หรือ​ไป​ทำ​อะไร และ​ข้าพเจ้า​ก็​ยัง​ไม่​ได้​บอก​ชาว​ยิว บรรดา​ปุโรหิต ขุนนาง เจ้าหน้าที่ และ​คน​อื่นๆ ที่​จะ​ทำ​การ​ก่อ​สร้าง

Viz kapitola kopírovat




เนหะมีย์ 2:16

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy