โยบ 9:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 “นี่แน่ะพระองค์เสด็จผ่านข้าฯ ไป, และข้าฯ ไม่เห็นพระองค์. พระองค์เสด็จเลยไปเสียด้วย, แต่ข้าฯ ไม่สังเกตเห็นพระองค์. Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน11 ดูเถิด พระองค์ทรงผ่านข้าไป และข้าหาเห็นพระองค์ไม่ พระองค์ทรงเลยไป และข้าหาได้สังเกตไม่ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 ดูเถิด พระองค์ทรงผ่านข้าไป และข้าหาเห็นพระองค์ไม่ พระองค์ทรงเลยไป และข้าหาสังเกตเห็นไม่ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 เมื่อพระองค์เสด็จผ่านข้า ข้าไม่สามารถเห็นพระองค์ เมื่อเสด็จผ่านไป ข้าไม่สามารถประจักษ์ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 ถ้าพระเจ้าผ่านหน้าข้าไป ข้าพเจ้าก็ไม่อาจมองเห็นพระองค์ ถ้าพระองค์เคลื่อนผ่านข้าพเจ้าไป ข้าพเจ้าก็ไม่อาจสังเกตเห็น Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 ดูเถิด พระองค์ผ่านฉันไป และฉันก็มองไม่เห็นพระองค์ พระองค์เคลื่อนต่อไป ฉันก็ไม่สังเกตเห็นพระองค์ได้ Viz kapitola |