Online Bible

- Reklamy -




วินิจฉัย 17:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 มี​คา​จึง​ถาม​ว่า, มา​แต่ไหน? เขา​ตอบ​ว่า นั้น​เป็น​คน​ตระกูล​เลวี​มา​จาก​เมือง​เบธเลเฮ็ม​ใน​เขตต์ยูดา, เที่ยวหา​ที่พัก.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

9 มีคาห์จึงถามเขาว่า “ท่านมาจากไหน?” เขาตอบว่า “ข้าพเจ้าเป็นพวกเลวีจากเมืองเบธเลเฮมในยูดาห์ ข้าพเจ้าเที่ยวหาที่เพื่อพักอาศัย”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 มี​คาห์จึงพู​ดก​ับเขาว่า “ท่านมาจากไหน” เขาตอบว่า “ข้าพเจ้าเป็นพวกเลวีชาวบ้านเบธเลเฮมในยูดาห์ ข้าพเจ้าเดินทางเที่ยวหาที่​พักอาศัย​”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 มีคาห์ถามเขาว่า “ท่านมาจากไหน?” เขาตอบว่า “ข้าพเจ้าเป็นคนเลวีมาจากเบธเลเฮมในแผ่นดินยูดาห์ กำลังหาที่พักอาศัย”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 เขา​ตอบ​ว่า “ผม​เป็น​คน​เลวี​มา​จาก​เบธเลเฮม​ใน​ยูดาห์ เดินทาง​มา​เรื่อยๆ​เพื่อ​หา​ที่​อยู่”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 มีคาห์​พูด​กับ​เขา​ว่า “ท่าน​มา​จาก​ไหน” เขา​ตอบ​ว่า “เรา​เป็น​ชาว​เลวี​จาก​เมือง​เบธเลเฮม​แคว้น​ยูดาห์ เรา​จะ​หา​ที่​อยู่​สัก​แห่ง”

Viz kapitola kopírovat




วินิจฉัย 17:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy