โฮเชยา 6:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 “โอเอ็ฟรายิม, เราจะกระทำอะไรกับเจ้าจึงจะดี? โอยะฮูดา, เราจะกระทำอะไรกับเจ้าจึงจะดี? เพราะความดีของเจ้าก็เป็นเหมือนหมอกในเวลารุ่งเช้า; และเหมือนน้ำค้างที่ศูนย์หายไปโดยเร็ว. Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน4 เอฟราอิมเอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าดี? ยูดาห์เอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าหนอ? ความรักของเจ้าก็เหมือนเมฆในยามเช้า เหมือนอย่างน้ำค้างที่หายไปแต่เช้าตรู่ Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 โอ เอฟราอิมเอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าดี โอ ยูดาห์เอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าหนอ ความดีของเจ้าเหมือนเมฆในยามเช้า เหมือนอย่างน้ำค้างที่หายไปแต่เช้าตรู่ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 “เอฟราอิมเอ๋ย เราจะทำอะไรให้เจ้าได้? ยูดาห์เอ๋ย เราจะทำอะไรกับเจ้าดี? ความรักของเจ้าเหมือนหมอกบางยามเช้า เหมือนน้ำค้างรุ่งอรุณซึ่งเหือดหายไป Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 พระยาห์เวห์พูดว่า เอฟราอิม เราจะทำยังไงดีกับเจ้า ยูดาห์ เราจะทำยังไงดีกับเจ้า ความจงรักภักดีของเจ้าที่มีต่อเรานั้นเหมือนกับหมอกในตอนเช้า เหมือนกับน้ำค้างที่จางหายไปอย่างรวดเร็ว Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 “โอ เอฟราอิมเอ๋ย เราจะทำอย่างไรกับเจ้า โอ ยูดาห์เอ๋ย เราจะทำอย่างไรกับเจ้า ความรักของเจ้าเป็นเหมือนละอองน้ำในยามเช้า เป็นเหมือนน้ำค้างยามเช้าตรู่ที่จางหายไป Viz kapitola |