Online Bible

- Reklamy -




ฮี​บรู 9:19 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

19 เพราะว่า​เมื่อ​โม​เซ​ประกาศ​พระ​บัญญัติ​ทุก​ข้อ​แก่​บรรดา​พล​ไพร่​ตาม​กฎหมาย​แล้ว, ท่าน​จึง​ได้​เอา​เลือด​ลูก​โค​และ​เลือด​ลูก​แพะ​กับ​น้ำ และ​เอา​ขน​แกะ​สี​แดง​และ​ต้น​หุ​สบ​มา​จุ่ม​แล้ว​ประพรม​หนังสือ​กับ​ทั้ง​บรรดา​คน​ทั้ง​ปวง,

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

19 เพราะเมื่อโมเสสประกาศบัญญัติทุกข้อในธรรมบัญญัติแก่บรรดาประชาชนแล้ว ท่านก็เอาเลือดลูกวัวเลือดแพะกับน้ำ และเอาขนแกะสีแดงและต้นหุสบมาประพรมหนังสือม้วนนั้นรวมทั้งประชาชนทั้งปวงด้วย

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

19 เพราะว่าเมื่อโมเสสประกาศข้​อบ​ังคั​บท​ุกข้อแก่บรรดาพลไพร่ตามพระราชบัญญั​ติ​แล้ว ท่านจึงได้เอาเลือดลูกวัวและเลือดลูกแพะกั​บน​้ำ และเอาขนแกะสีแดงและต้นหุสบมาประพรมหนังสื​อม​้วนนั้​นก​ั​บท​ั้งบรรดาคนทั้งปวง

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

19 เมื่อโมเสสประกาศบทบัญญัติทุกข้อแก่เหล่าประชากรทั้งปวงแล้ว เขาก็นำเลือดลูกวัวพร้อมด้วยน้ำ ขนแกะสีแดงและกิ่งหุสบมาประพรมหนังสือม้วนและเหล่าประชากร

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

19 เมื่อ​โมเสส​ได้​ประกาศ​คำสั่ง​ทุกข้อ​ให้​กับ​ประชาชน​แล้ว ท่าน​ก็​เอา​เลือด​ของ​ลูกวัว​และ​แพะ​พร้อม​กับ​น้ำ​และ​ขนแกะ​สี​แดง​และ​กิ่งหุสบ​มา​ประพรม​หนังสือม้วน​ของ​คำ​สัญญา​และ​ประชาชน​ทุกคน

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

19 เมื่อ​โมเสส​ได้​ประกาศ​พระ​บัญญัติ​ทุก​ข้อ​แก่​คน​ทั้ง​ปวง​ตาม​กฎ​บัญญัติ​แล้ว ท่าน​ใช้​ขน​สัตว์​สี​แดง​สด​กับ​ไม้​หุสบ จุ่ม​เลือด​ลูก​โค​กับ​เลือด​แพะ​ผสม​น้ำ ประพรม​หนังสือ​ม้วน​และ​คน​ทั้ง​ปวง

Viz kapitola kopírovat




ฮี​บรู 9:19

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy