Online Bible

- Reklamy -




ปฐมกาล 27:36 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

36 เอซาว​จึง​ว่า, “น้อง​มี​ชื่อ​ว่า​ยา​โคบ (ชิง) นั้น​สมควร​แล้ว​มิใช่​หรือ? เพราะว่า​เขา​แกล้ง​ให้​ฉัน​เสีย​เปรียบ​สอง​ครั้ง​แล้ว: ได้​แย่งชิง​ส่วน​ประ​โยชน์​บุตร​หัวปี​ที่​เป็น​ของ​ฉัน​ไป​เสีย; และ​มิหนำซ้ำ​แย่ง​พร​ของ​ฉัน​ไป​เสีย​อีก​ด้วย.” เอซาว​จึง​ถาม​ว่า, “พ่อ​ไม่​มี​พร​ให้​ฉัน​อีก​หรือ?”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

36 เอซาวพูดว่า “เขามีชื่อว่ายาโคบก็ถูกต้องแล้วไม่ใช่หรือ? เพราะเขาหลอกลูกสองหนเข้านี่แล้ว เขาเอาสิทธิบุตรหัวปีของลูกไป และคราวนี้เขาเอาพรของลูกไปอีกด้วย” แล้วเขาพูดว่า “พ่อไม่ได้สงวนพรไว้ให้ลูกบ้างหรือ?”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

36 เอซาวพูดว่า “เขามีชื่อว่ายาโคบก็​ถู​กต้องแล้วมิ​ใช่​หรือ เพราะว่าเขาแกล้งให้ข้าพเจ้าเสียเปรียบสองครั้งแล้ว เขาเอาสิทธิ​บุ​ตรหัวปีของข้าพเจ้าไป และดู​เถิด คราวนี้​เขาเอาพรของข้าพเจ้าไปอี​กด​้วย” แล​้วเขาพูดว่า “ท่านมิ​ได้​สงวนพรไว้​ให้​ข้าพเจ้าบ้างหรือ”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

36 เอซาวพูดว่า “ที่เขามีชื่อว่ายาโคบก็ถูกแล้วไม่ใช่หรือ? เขาได้หลอกลูกมาสองครั้งแล้ว เขาได้เอาสิทธิ์บุตรหัวปีของลูกไป และคราวนี้ยังได้เอาพรของลูกไปอีก!” แล้วเขาถามว่า “พ่อไม่มีพรเหลือให้ลูกบ้างเลยหรือ?”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

36 เอซาว​จึง​พูด​ว่า “มิน่าล่ะ คน​ถึง​ได้​เรียก​เขา​ว่า​ยาโคบ นี่​เป็น​ครั้ง​ที่​สอง​แล้ว​ที่​เขา​โกง​ผม เขา​เอา​สิทธิ​พี่ชาย​คนโต​ของ​ผม​ไป แล้ว​ดูสิ ตอนนี้​เขา​ยัง​เอา​พร​ของ​ผม​ไป​อีก” แล้ว​เอซาว​ก็​พูด​ว่า “พ่อ​ไม่​เก็บ​คำอวยพร​ให้​กับ​ผม​เลย​หรือ”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

36 เอซาว​พูด​ว่า “ยาโคบ​ช่าง​เป็น​ชื่อ​ที่​เหมาะ​สม​กับ​เขา​เสียจริง เพราะ​เขา​สวม​รอย​ลูก​มา 2 หน​แล้ว เขา​ชิง​เอา​สิทธิ​ของ​ลูก​หัวปี​ของ​ลูก​ไป​แล้ว ดู​นี่​สิ คราว​นี้​เขา​ชิง​เอา​พร​ของ​ลูก​ไป” แล้ว​เขา​พูด​ต่อ​อีก​ว่า “พ่อ​ไม่​มี​พร​สำรอง​ไว้​ให้​ลูก​บ้าง​เลย​หรือ”

Viz kapitola kopírovat




ปฐมกาล 27:36

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy