Online Bible

- Reklamy -




ปฐมกาล 27:19 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

19 ยา​โคบ​จึง​ตอบ​บิดา​ว่า, “ฉัน​เป็น​เอ​ซาว​บุตร​หัวปี​ของ​ท่าน; ฉัน​ได้​กระทำ​ตาม​ท่าน​สั่ง​ไว้​นั้น​แล้ว: ขอ​เชิญ​พ่อ​ลุก​ขึ้น​นั่ง​รับประทาน​เนื้อ​กวาง​ของ​ฉัน​เถิด, เพื่อ​พ่อ​จะ​ได้​อวยพร​ให้.”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

19 ยาโคบตอบบิดาของเขาว่า “ลูกเป็นเอซาวบุตรหัวปีของพ่อ ลูกทำตามที่พ่อบอกลูกแล้ว เชิญลุกขึ้นนั่งรับประทานเนื้อที่ลูกหามาเถิด เพื่อพ่อจะได้อวยพรแก่ลูก”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

19 ยาโคบตอบบิดาของตนว่า “ลูกเป็นเอซาวบุตรหัวปีของท่าน ลูกทำตามที่ท่านสั่งลูกแล้ว เชิญลุกขึ้นนั่งรับประทานเนื้อที่ลูกหามาเถิด เพื่อจิตวิญญาณของท่านจะได้อวยพรแก่​ลูก​”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

19 ยาโคบกล่าวกับบิดาว่า “ลูกคือเอซาวลูกหัวปีของพ่อ ลูกได้ทำตามที่พ่อสั่งแล้ว โปรดลุกขึ้นมารับประทานเนื้อที่ลูกหามา เพื่อพ่อจะได้ให้พรของพ่อแก่ลูก”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

19 ยาโคบ​บอก​พ่อ​ว่า “ผม​คือ​เอซาว ลูกคนโต​ของ​พ่อ​ไง​ครับ ผม​ได้​ทำตาม​ที่​บอก​แล้ว ลุกขึ้น​นั่ง​กิน​เนื้อ​ที่​ผม​ล่า​มา​สิ​ครับ แล้ว​พ่อ​จะ​ได้​อวยพร​ผม”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

19 ยาโคบ​พูด​กับ​บิดา​ของ​ตน​ว่า “ลูก​เป็น​เอซาว​ลูก​หัวปี​ของ​พ่อ ลูก​ทำ​ตาม​ที่​พ่อ​บอก พ่อ​ลุก​ขึ้น​นั่ง​รับประทาน​เนื้อ​ที่​ลูก​ล่า​มา​ได้​เถิด พ่อ​จะ​ได้​ให้​พร​แก่​ลูก”

Viz kapitola kopírovat




ปฐมกาล 27:19

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy