Online Bible

- Reklamy -




ปฐมกาล 19:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 คน​เหล่านั้น​ก็​ร้อง​ว่า, “เจ้า​จง​ถอย​ไป​เสีย.” เขา​จึง​พูด​กัน​ว่า, “คน​นี้​เข้า​มา​อาศัย​อยู่​กับ​เรา, แล้ว​ยัง​จะ​ตั้ง​ตน​เป็น​ตุลาการ​พิพากษา​พวกเรา​อีก: เรา​จะ​กระทำ​แก่​เจ้า​ให้​ร้าย​มาก​ยิ่ง​กว่า​เรา​คิด​จะ​กระทำ​แก่​คน​ทั้ง​สอง​นั้น​อีก.” เขา​จึง​ผลักไส​โลต​โดย​แรง, แล้ว​เข้า​มา​ใกล้​ประตู​จะ​หัก​พัง​ประตูเข้า​ไป.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

9 แต่พวกนั้นร้องว่า “ถอยไป” และขู่ว่า “เจ้าคนนี้มาขออาศัยอยู่ แล้วยังมาตั้งตัวเป็นผู้พิพากษา เราจะทำชั่วต่อเจ้าให้หนักกว่าที่จะทำแก่คนเหล่านั้นอีก” พวกนั้นผลักโลทโดยแรง และเข้ามาใกล้เพื่อพังประตู

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 พวกเขาพูดว่า “ถอยไป” และพวกเขาพูดอี​กว่า “คนนี้​เข​้ามาอาศัยอยู่และเขาจะมาตั้งตัวเป็นผู้​พิพากษา บัดนี้​เราจะทำการชั่วร้ายกั​บท​่านยิ่งกว่าคนเหล่านั้น” พวกเขาจึงผลักคนนั้นโดยแรงคือโลทนั่นเอง และเข้ามาใกล้เพื่อพังประตู

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 พวกนั้นเอ็ดตะโรว่า “ถอยไปให้พ้น เจ้าหมอนี่มาอยู่ในฐานะคนต่างด้าวแล้วยังจะมาตั้งตัวเป็นตุลาการ! เราจะจัดการกับเจ้าให้ยิ่งกว่าสองคนนั้นเสียอีก” แล้วพวกเขาก็กดดันโลทมากขึ้น และรุกเข้ามาเพื่อจะพังประตู

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 แต่​ชาย​ชาว​เมือง​โสโดม​กลับ​พูด​ว่า “ถอยไป” และ​พวกเขา​พูด​กัน​ว่า “โลท​คนนี้​มา​ที่​นี่​ใน​ฐานะ​แขก แล้ว​ตอนนี้​มัน​จะ​มา​ตัดสิน​พวกเรา​หรือ” พวกเขา​หัน​ไป​พูด​กับ​โลท​ว่า “ตอนนี้​พวกเรา​จะ​ทำ​กับ​แก​เลวร้าย​ยิ่งกว่า​ทำ​กับ​พวกนั้นอีก” พวกเขา​ก็​รุมกัน​เข้า​มา​หา​โลท​และ​ใกล้​เข้ามา​พัง​ประตู​แล้ว

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 แต่​พวก​เขา​กลับ​พูด​ว่า “หลีก​ไป เจ้า​คน​นี้​เป็น​คน​ต่างด้าว แล้ว​ยัง​ทำ​ตัว​เป็น​ผู้​พิพากษา พวก​เรา​จะ​ทำ​กับ​เจ้า​เสีย​ยิ่ง​กว่า​จะ​ทำ​กับ​คน​ทั้ง​สอง​นั้น​อีก” แล้ว​พวก​เขา​ก็​ผลัก​โลท​โดย​แรง พลาง​ถลัน​เข้า​ใกล้​ประตู หวัง​จะ​พัง​ประตู​เข้า​ไป

Viz kapitola kopírovat




ปฐมกาล 19:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy