Online Bible

- Reklamy -




ยะเอศเคล 24:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 บุตร​มนุษย์​เอ๋ย, จง​เขียน​ชื่อ​วัน​ไว้​สำหรับ​ตัว, คือ​วันที่​ทำ​หน​ด​ไว้​นี้. เป็น​วันที่​กษัตริย์​บาบู​โลน​ได้​ตั้ง​ต่อสู้​ยะ​รู​ซา​เลม​นั้น,

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

2 “บุตรมนุษย์เอ๋ย จงเขียนชื่อของวันนี้ไว้ คือวันนี้โดยเฉพาะ กษัตริย์บาบิโลนจะล้อมกรุงเยรูซาเล็มในวันนี้

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 “​บุ​ตรแห่งมนุษย์​เอ๋ย จงเขียนชื่อของวันนี้​ไว้ วันนี้​ทีเดียว กษัตริย์​บาบิโลนล้อมเยรูซาเล็มในวันนี้​เอง

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 “บุตรมนุษย์เอ๋ย จงบันทึกวันนี้ไว้เพราะกษัตริย์บาบิโลนได้ล้อมกรุงเยรูซาเล็มวันนี้

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 “เจ้า​ลูก​มนุษย์ ให้​จด​วันที่​วันนี้​ไว้ เพราะ​ใน​วันนี้ กษัตริย์​ของ​เมือง​บาบิโลน​ได้​มา​ปิดล้อม​เมือง​เยรูซาเล็ม​ไว้

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 “บุตร​มนุษย์​เอ๋ย จง​บันทึก​วัน​ที่​วัน​นี้ เจาะ​จง​วัน​ที่​วัน​นี้ กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​ได้​ล้อม​เมือง​เยรูซาเล็ม​ตาม​วัน​ที่​ระบุ​นี้

Viz kapitola kopírovat




ยะเอศเคล 24:2

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy